Planet system or commode
全球系统或并联
A great deal of the categories which are used more or less consciously for an evaluation of the quality of food and meals are not objective.
很多明显用于评估食物和餐点质量的标准或多或少是不客观的。
Their meanings are connected in a culture-specific structure which has more in common with a mobile planet system than with a well-organised commode consisting of well-separated drawers.
它们的意义是与具体不同的文化框架相关的,而这样的文化框架更像是一个多变的全球系统,而不是包含众多独立终端的条理分明的并联系统。
Quality, formalism, authenticity refer to widely different culture-specific combinations. The authenticity, for instance, which Danes seek in a meal is often a relaxed atmosphere, whereas Swedes will primarily seek something of that sort in purely natural products.
质量、形式、可靠是由广泛而不同的独特文化组成的。例如,可靠,在丹麦人而言是讲究吃饭的轻松氛围,而瑞典人则追求某种纯天然的产品。
Accordingly, it ought to be clear that it does not suffice to make superficial analyses of individual dimensions, set up independently of each other in a commode-like chart where the familiarity forms, the social aspect, and the taste are taken out of context.
由此可以很明显的看出,只做单个维度的表面分析是不够的,这样只是像在一个并联式的图表里一个一个地作分析,而形式的相似度、社会层面以及品味等都没有涉及到。
All dimensions are not only closely connected, they are also intricately connected like a hologram me. As a summary, in Table 1 I have tried to illustrate some of the intra-cultural interactions mentioned in this article.
各个方面不仅紧密相连,而且是杂乱无章地组成一幅全息图。总之,在图表Ⅰ中我试图论证这篇文章所提到的文化之间的交互作用。
行星系统或马桶
太多了