有哪些回文句?

2024-12-03 04:57:08
推荐回答(1个)
回答1:

"回文句"是一种句型,一个句子如果正着读与倒着读的意思一样,就可以称为"回文句"。如:蜜蜂酿蜂蜜;风扇能扇风 ;奶牛产牛奶 ;清水池里池水清;静泉山上山泉静;上海自来水来自海上; 雾锁山头山锁雾 ;天连水尾水连天 ;院满春光春满院;门盈喜气喜盈门。
回文诗介绍
回文诗好处在于“美”这一点睛之笔。
回文诗是顺读倒读都能成诵的杂体诗,在古今中外源远流长的艺术形式。《吕氏春秋·似顺论》有云:“事多似倒而顺,多似顺而倒;有知顺之为倒、倒之为顺者,则可与言化矣。”从来优秀的回文诗,要做到“似倒而顺,似顺而倒”,都有赖于巧妙的艺术构思和艺术匠心。
回文对句举例
上联:客上天然居,居然天上客;(乾隆出句)
下联:人过大佛寺,寺佛大过人。(纪昀对句)
回文诗举例
题金山寺 苏轼或徐寅
潮随暗浪雪山倾,远浦渔舟钓月明。
桥对寺门松径小,槛当泉眼石波清。
迢迢绿树江天晓,霭霭红霞海日睛。
遥望四边云接水,碧峰千点数鸿轻。
轻鸿数点千峰碧,水接云边四望遥。
晴日海霞红霭霭,晓天江树绿迢迢。
清波石眼泉当槛,小径松门寺对桥。
明月钓舟渔浦远,倾山雪浪暗随潮。
英文回文
在英文中也是有回文的,而且是一种非常有趣的修辞,即palindrome,其结构跟中文是一个道理。
英文回文举例:
Able was I saw Elba。(在我看到厄尔巴岛之前,我曾所向无敌。——据称是拿破仑所说,真实性值得怀疑)
Madam, I' m Adam.(女士, 我是Adam)
Lewd did I live, and evil I did dwel. (吾生也放荡,死也罪恶)
Was it a bar or a bat I saw? (我看到的是酒吧还是蝙蝠?)
Was it a cat I saw?(我看到的是猫吗?)