帮忙分析一下英语句子成分

2024-11-12 20:51:41
推荐回答(2个)
回答1:

主语:I ,谓语动词:find; 宾语:my present job donesn't fall in with my ..., 是个宾语从句,在my前省掉了that。 as是介词,意为“作为” “以...的身份”,whose 引导的从句是定语从句,修饰man。

参考译文:然而,作为一个主要兴趣在计算机科学而不在时装设计的年轻人,我发现我现在的工作与我的强项和先前的培训不相一致。 (译得不好,希望对你有用。)

回答2:

  评注性状语:However, 然而

  方式状语:as a young man whose primary interest is in computer science rather than fashion designing, 作为一个主要兴趣放在计算机科学而不是时装设计的年轻人

  【介词】as
  【介词宾语】a young man
  【定语从句】whose primary interest is in computer science rather than fashion designing

  主句:I find my present job doesn't fall in with my previous training and strength. 我发现我目前的工作并不适合我在这之前的培养和实力。

  【嵌套主句】I find
  【嵌套宾语从句】my presentjob doesn't fall in with my previous training and strength

参考译文:然而,我的兴趣主要是计算机科学而不是时装设计,作为有这种兴趣的年轻人,我认为眼下的工作对我接受过的培养和所具备的实力并不适合。