其实大可以使用完全直译来解释其中的微小区别:
I like 是 我喜欢
I would like 是 我会喜欢
仔细考虑一下中文中这两个意思的区分, 一个是纯喜欢, 一个是想要,觉得什么更合适, 往往是有选择的. 很多情况下,两个互换没有人会在意.
不过, I would like 有我想要, 而I like 没有这个意思.
I like是我喜欢,I'd like是我想要
I like 是 我喜欢
I'd like =I would like 是 我想要做...的婉转表达
I like 是 我喜欢
I'd like =I would like 是 我想要做...的婉转表达
“I like”和“I'd like”两种句型有什么区别