“Dark”和“darkness”的区别?两个词分别是什么词性?

2024-11-22 08:06:32
推荐回答(4个)
回答1:

“Dark”和“darkness”的区别为:指代不同、侧重点不同、引证用法不同。

一、指代不同

1、Dark:黑暗的。

2、darkness:黑暗。

二、侧重点不同

1、Dark:dark多指经常的状况。

2、darkness:darkness指一时的状况。

三、引证用法不同

1、Dark:dark的基本意思是“黑暗的”,指缺乏使人能够看见或识别自己面前物体的必要照明(自然的或人工的),可指缺乏表现愉快心情的光泽或缺少道德或精神上的光辉。

2、darkness:作名词时是不可数名词,表示“傍晚”时,其前不能加冠词。表示“黑暗,无光”时,通常其前加the,作为单数名词跟单数动词连用。

回答2:

  • 区别:一个作为名词,一个作为形容词时词性不同。

  • dark可做形容词和名词;darkness只作为名词。

  • 详细释义:

  1. dark       英 [dɑːk]  美 [dɑrk]       adj. 黑暗的,深色的;模糊的;无知的;忧郁的          n. 黑暗;夜;黄昏;模糊             n. (Dark)人名;(英)达克                                n. (Dark)《暗黑》(一部2017年Netflix出品的德国惊悚剧)

  2. darkness      美 ['dɑrknəs]           n. 黑暗;模糊;无知;阴郁

  • 作名词的区别:

  1. dark常指经常的情况,darkness指一时的情况

  2. dark 是一种永恒性的东西,而darkness只是dark的一种具体表现形式,或者说dark是虚的,而darkness是你可以感到的 “一种现实的
    、实在的东西;此时就在你身边的那东西”。

  3. in the dark =in the darkness时,前者口语化一些,后者更正式。

  • 关于两个词的例句:

  1. She bumped into me in the dark. 

    她在黑暗中冲撞在我身上。

  2. The robber jumped on me in the dark. 

    强盗在黑暗中向我猛扑过来。

  3. I thought I heard someone following me, and glancing round, I caught sight of a dark figure in the shadows. 

    我觉得我听到了有人跟随我的声音,便环视四周,发现黑暗中有一个人影。

  4. The child keeps by his mother in the darkness. 

    那个孩子在黑暗中紧挨着他的母亲走。

  5. Several candles lightened the darkness of the basement. 

    几支蜡烛照亮了黑暗的地下室。

  6. The stage was blacked out for a while and actors spoke in darkness. 

    舞台灯光熄灭了一会儿,演员们在黑暗中说话了。

回答3:

dark是形容词
darkness是dark的名词形式
谢谢 纯手打 请采纳

回答4:

dark
adj.黑暗的;深色的
n.黑暗;暗处;深色调
v.使变黑;变黑

darkness
n.黑暗