总统先生,如果你准备好了就开始吧 Whenever you're ready, Mr President. 美国的同胞们 My fellow Americans 这是我最后一次对你们讲话 This will be the last time I address you. 如同你们所知道的,降临在美国的灾难 As you know, catastrophe has struck our nation. 也将摧毁世界 Has struck the world. 我真希望我能告诉你们 I wish I could tell you 我们有能力来抵挡这场灾难 we could prevent the coming destruction. 但是,我们做不到! We cannot. 今天我们不再是陌生人 Today, none of us are strangers. 我们是一家人 Today, we are one family, 手牵手一同步入黑暗,虽然我们可能信仰不同 stepping into the darkness together.We are a nation of many religions, 但我相信这几句话能代表所有信仰的精神 but I believe these words reflect the spirit of all our faiths: 耶和华是我的牧者,我必... "The lord is my Shepard. I shall..."