求李清照的诗10首[较出名的]有鉴赏的最好带上鉴赏

2024-11-23 11:15:30
推荐回答(1个)
回答1:

  1点绛唇
  【宋】李清照
  蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。
  露浓花瘦,薄汗轻衣透。
  见客人来,袜刬金钗溜,和羞走。
  倚门回首,却把青梅嗅。
  【注释】:
  蹴:踩,踏之意.蹴罢秋千:指荡完秋千.
  慵:懒、困倦意.慵整,懒得收拾.
  【赏析】:
  把一个情窦初开,又受着封建礼法约束的少女的复杂情感,十分清楚而委婉、真切而自然、细腻而生动地展现在读者面前.
  2【12 蝶恋花-李清照】
  李清照
  泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。
  人道山长水又断,潇潇微雨闻孤馆。
  惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。
  好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。
  【作品鉴赏】
  黄盛璋《赵明诚、李清照夫妇年谱》认为“此词应是宣和三年(1121年)秋清照自青(州)赴莱(州)中途宿昌乐县之驿馆而作时间当在七八月间”。作者夜晚住在异地孤寂的驿馆里,伴着寒灯长夜不寐,这时隔窗传来唰唰的雨声,绵绵不已,更增加了心头的无限愁绪,不禁潸然泪下。作者用苍茫的远山和潇潇细雨构成一幅寥廓、迷茫、凄凉的画面,有力地烘托了黑夜孤馆女主人怅惘、悲伤、孤寂的心境。作者通过对姊妹惜别、孤馆夜宿、寄语姊妹的描写,表现了姊妹间感情的真挚深厚。语言朴实、通俗、清新,感情真切、细腻,具有很强的艺术感染力。
  3浣溪沙-李清照
  绣面芙蓉一笑开。斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。
  一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。
  注释
  绣面:唐宋以前妇女面额及颊上均贴纹饰花样。
  芙蓉:荷花,此处指很好看。
  飞:《历代诗余》作“偎” 宝鸭:指两颊所贴鸦形图案,可参敦煌壁画供养人之妇女绘画,或以为指钗头形状为鸭形的宝钗,钗,古代妇女头上的饰物。
  香腮:美丽芳香的面颊。
  一面:整个脸上。
  风情:男女爱慕之情。
  韵:标致。
  笺:纸,指信笺、诗笺。 赏析此词当是易安早期作品。写一位风韵秀的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。人物的肖像描写采用比拟、衬托、侧面描写的方法。语言活泼自然,格调欢快俊朗。
  4、浣溪沙(宋)-李清照
  照莫许杯深琥珀浓,未成沈醉意先融,疏钟己应晚来风。
  瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松,醒时空对烛花红。
  注释
  莫许:不要。
  琥珀:松柏的树脂积压在地底亿万年而形成的化石,呈褐色或红褐色。琥珀浓,指酒的颜色很浓,色如琥珀。疏钟:断续的钟声。
  瑞脑:一种熏香的名字,也叫龙脑,即冰片。
  魂梦:即梦魂,指睡梦中人的心神。辟寒金:任昉《述异记》:“三国时,昆明国贡魏嗽金鸟。鸟形雀,色黄,常翱翔海上,吐金悄如粟。至冬,此鸟畏霜雪,魏帝乃起温室以处之,名曰辟寒台。故谓吐此金为辟寒金。”诗人遂以辟寒金指代珍贵之精金,“辟寒金小”,喻精金头饰小巧。辟《乐府雅词》作“碎”,误。
  髻鬟:古代妇女的两种发式。
  烛花:蜡烛燃烧时的烬结。 赏析此词当为李清照年轻时作。写女主人晚来用酒遣愁,梦里醒来的孤寂,隐含无限的离情别绪。通过梦前梦后的对比,把年轻少妇沉重的愁苦情思从侧面烘托出来。全词写的相思,却不着相思一字,具有婉约词的艺术特色。
  5好事近
  宋 李清照
  薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。 佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
  东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

  本词中千古流传的佳句就是“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”
  译 文:
  稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。
  在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。
  注释:
  永昼:漫长的白天。
  瑞脑:一种香料,俗称冰片。
  金兽:兽形的铜香炉。
  纱橱:纱帐。
  东篱:泛指采菊之地,取自陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下”。
  暗香:这里指菊花的幽香。
  消魂:形容极度忧愁、悲伤。
  6浣溪沙-李清照
  小院闲窗春己深,重帘未卷影沈沈,倚楼无语理瑶琴。
  远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁。
  注释
  闲窗:原作“间窗”盖“闲”之误。带护阑的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。
  沉沉:指闺房幽暗,影子浓重。
  理瑶琴:理,调理定调,一般指代弹琴。瑶琴:玉为饰,美的琴。
  远岫:远山。
  薄暮:傍晚,黄昏。
  细风:微风。
  轻阴:暗淡的轻去。 赏析此词当属李清照前其作品。作者用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人伤春怀人的悒怅情怀。伤春、怀人,相辅相成。“崔”、“弄”两词琢炼得妙。“弄”字写出一幅风雨戏云,阴云飘卷的动画面,表现了女主人孜然独处的凄寂心境。
  7浣溪沙-李清照
  红日已高三丈透, 金炉次第添香兽, 红锦地衣随步皱。
  佳人舞点金钗溜, 酒恶时拈花蕊嗅, 别殿遥闻箫鼓奏。
  注释
  红日,别版做"帘日". 三丈透,三丈为虚数.指太阳升起的高度.
  透:透过.
  金炉,别做"佳人". 金炉为铜制的香炉.
  次第:依次.
  香兽:香料炭屑制成的 兽型燃料.
  地衣:地毯.
  佳人:指宫女.
  舞点,别做"舞急","舞彻",舞点".舞点,按照音乐中的节拍舞一支曲调.
  溜:滑落.
  酒恶(e三声),别做"酒渥".亦称"中酒",指酒至微醉.时拈,别做"时沾","时将".常常拈取.
  花蕊:此处代指花朵.
  嗅:闻.
  别殿:帝王所居正殿以外的宫殿.
  箫鼓:萧和鼓.泛指乐器.
  8【年代】:宋
  【作者】:李清照——《菩萨蛮》
  【内容】:
  归鸿声断残云碧,
  背窗雪落炉烟直。
  烛底凤钗明,
  钗头人胜轻。
  角声催晓漏,
  曙色回牛斗。
  春意看花难,
  西风留旧寒。
  【注释】:
  归鸿:这里指春天北归的大雁。
  碧:青绿色。
  背窗:身后的窗子。
  凤钗:古代妇女的一种首饰。钗名有时因钗头的形状而异。
  人胜:古时正月初七为“人日”,剪彩为人形,故名人胜。胜,古代妇女的首饰。
  角:古时军中乐器。有彩绘者,也称画角。
  漏:古代滴水计时的器具。
  牛斗:即牛宿(二十八宿之一,相当于摩间羯座之一部分)、斗宿(二十八宿之一,相当于人马座一部分)。非一般的所说北斗星和牵牛星。
  【赏析】:
  此词当为李清照南渡后的作品。上片写黄昏后的室内外的景象,及永夜思念家乡的情景。下片写拂晓室内外的景象和女主人难以看到梅花的惆怅,不言愁而愁自见。不假雕饰,意境幽远。
  9——《菩萨蛮》
  【内容】:
  风柔日薄春犹早,
  夹衫乍著心情好。
  睡起觉微寒,
  梅花鬓上残。
  故乡何处是?
  忘了除非醉。
  沈水卧时烧,
  香消酒未消。
  【注释】:
  风柔:指春风和煦。
  日薄:指日光淡薄。
  乍著:刚刚穿上。
  沈水:通沉水 即沉香。香料名。
  【赏析】:
  此词当为李清照后期的作品。写女主人在一个早春白日对故国乡关无限怀念的深情。李清照的怀乡词,无论是思想内容,还是艺术技巧都有很高的价值。应得到我们今人的特别珍重。
  10
  [编辑本段]好事近 作者:李清照
  风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开后,正是伤春时节。
  酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。
  【注释】
  风定:风停。唐·张泌《惜花》:“蝶散莺啼尚数枝,日斜风定更离披。”拥红堆雪:凋落的花瓣聚集堆积。酒阑:喝完了酒。五代·毛文锡《恋情深》:“酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。”宋·李冠《蝶恋花》“愁破酒阑闺梦熟,月斜窗外风敲竹。”青缸:青灯,即灯火青荧,灯光青白微弱之意,《广韵》:“缸,灯”。缸,《花草粹编》等作“红”暗明灭:指灯光忽明忽暗,一直到熄灭。梦魂:指梦中人的心神不而言。五代·张泌《河传》:“梦魂悄断烟波里,心如梦如醉,相见何处是。”唐·韦庄《应天长》:“碧天云,无定处,空有梦魂来去。”幽怨:潜藏在心里的怨恨,南朝梁·刘令娴《春闺怨》:“欲知幽怨多,春闺深且暮。”鴂:即是鹈鴂,说法不一,辛弃疾《贺新郎》词:“绿树听鹈鴂,更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切。”
  【赏析】
  此词为李清照南渡前的词作。抒写了作者淡淡的伤春心绪及对丈夫的怀念之情。上片直率,下片含蓄。下篇末以“鴂”啼作结,使该词凄清哀怨的色调更浓。