应该说这两个地方的方言比较像,但是相对来说上海话要那么“软”一点,杭州话说起来要快一点,硬一点。
其实你只要细心一点就会发现这两种语言只是很多语气助词不一样,很多正词都是一样的。
上海,湖州,嘉兴,杭州,绍兴,宁波西部这几个环杭州湾地区方言和习俗都是很像的,都是典型的吴越文化。
杭州话属于吴语还是官话在学术上一直有争议。目前多数倾向于归入吴语,但是是吴语中的单独的一片,杭州片,与其他地区的吴语有较大差别。上海话属于吴语太湖片苏沪嘉小片。
杭州话的很多词汇都靠近官话,但是发音还是吴语的发音,保留了(古)汉语的浊音,这是吴语的标志之一。
这两种差多了,我都会说,区别还是蛮大的。
杭州话就像你说的是儿的音,但是大致上和普通话差不多,只是语调不太一样。上海话有很多都是和普通话有很大区别的。
上海话属于吴语,杭州话因为北宋靖康之变宋室南渡属于半官话,所以两者之间是有区别的。