求法语大神翻译一篇小文章的最后两段 谢谢!!

2024-12-02 21:11:27
推荐回答(1个)
回答1:

il est sans doute en robe de chambre ou en pyjama , sa pipe a la main : sa bonne foi est entiere
他可能穿着睡袍或者睡衣,手里拿着烟斗: 展现他良好的信仰
cela ne peut pas dire qu'il aimera ce livre : il va peut etre a la trentieme page , hausser les epaules , il va peut etre dire avec facher :je me demande pourquoi on imprime de pareilles
但这并不代表他会喜欢这本书: 也许他看到第30页的时候就会耸耸肩膀,再或者他会生气的说:我想知道为什么人们都要出版这样的书!(sottise 有蠢事,蠢话的意思,就是嫌弃这本书的意思哈!)
楼主再结合着自己看看那~~