一首有海豚音的外国的歌,马海生在我型我秀中唱过.

2024-11-17 16:35:10
推荐回答(6个)
回答1:

  vitas的Opera2
  【歌曲简介】
  这是vitas的主打歌曲,是vitas的成名曲。他8岁时创作的这首歌风靡全球。直到现在,演唱者的声乐天赋仍为人们震惊。这首歌出版了200余万份拷贝。此前没有一位世界明星达到过这一成绩。仅从演员的官方网站上统计,这首歌已在国外演唱了3500万余次,在俄罗斯发行了2000余种盗版光碟。俄罗斯还出现盗版的“歌剧2”电脑游戏。在俄罗斯,曾制作过这样一款“歌剧2”电脑设计,汽车信号装置以及出产窗玻璃的工厂打上自己的名字,做广告宣传其产品能够承受“歌剧2”的高音考验。2000年至2007年,这首乐曲在俄罗斯获得的114个奖项。不受语言知识的限制,全世界都知道这首歌,也希望和作者同唱这首歌。这些诗讲述一个单身汉,他用很长的时间给自己盖房子。但当这座房子建成后,这个人明白了,他在这房中并不是一个人。这是关于孤独的一首歌,是关于孤独是这个世上多么难以忍受的一首歌,是关于拥有一个亲人多么重要的一首歌,也是能听到你的声音是多么重要的一首歌。“歌剧2”的著名发声练习也许是大家听到的在舞台声乐练习中最清晰的一种方式。

  【MV解析】
  一个寒冷的冬天,北风卷集着雪花呼啸而过,大地一片银装素裹,白得那么凄美。然而在这无情的白雪中却有一团热情的火焰在剧烈地燃烧着。这正像那个神秘的他,不管周围多么冷漠,他的心始终是那样火热。只见他在空无一人的小巷里踽踽独行。忽然一阵电话的盲音划破了宁静(盲音暗示两人之间不可能幸福),他循声而望,只见电话亭里有一位卷发女子,那女子缓缓走出,他仔细一看,女子脖间围着火红的围巾,和自己的一模一样,她手中提着一个玻璃瓶,瓶中有两条鱼。他呆呆地望着,她默默地站着,时间在一刹那间凝固了。他突然口干声噎,痛苦至极,挣扎着回到家中浴缸边。解下围巾,露出了鳃:原来他是人鱼,不能长期离开水。
  她的见面太突然,太碰巧了。他万万没想到,自己会这样发现自己的同类——另一条“人鱼”(只因为两人围巾相同就妄下定论)。他在浴缸中,任水冲荡着肌肤,似乎水的抚摩可以勾起他对他的家——大海的美好回忆。兴奋之余,他拉起自己心爱的手风琴,闭目陶醉。伴着琴声,品味着爱的甜蜜。
  过了多久,他又一次徘徊在邂逅她的那条小巷里。他一边走一边回忆。她的冷艳,她的动人的微笑,如一阵清风,在他的心河中拨起层层涟漪。这时,他看到一个卷发女子奔跑的背影,他笑了:原来这就是天意!他走到电话亭旁,看到“她”在电话亭里,他按捺不住心中的情感,隔着玻璃与“她”相偎相依。然而,“她”从电话亭中走出,这让他大吃一惊:那不是她,不是那位令他心仪的红颜知己!他脸上的笑没有了,取而代之的是满脸的惊异。那陌生女子一脸不解,扬长而去。他有些失落,翻栏而下,放声高歌,震碎了一块块玻璃。
  了半日,他又回到了浴缸里,房门却在身后砰然作响!门开了,她走了进来,他充满了欣喜。原来她找到了他的家,特别送给他一条鱼。他收好了鱼,解下她的红围巾,想看看她是不是有鳃,是不是他的同类——人鱼。他撩开她的秀发,却没有看到鳃。她对他的无礼有些生气,愤然而去,而他还呆在那里。原来令他心仪的她,只是一个普通人。苍天啊,知己何处寻觅?只见他蜷缩在角落里,怀中却依然抱着她送的鱼。
  他无奈,他愤怒,可这就是命运。
  个玻璃瓶在他的高音中破碎,一条条鱼离开了水瓶奋力跳跃。这高音,不如听作是他对命运的发问、对痛苦的宣泄。愿水能洗掉他心中的阴影,洗掉他那段美丽却痛苦的回忆。

  VITAS在刚刚出道的时候的成名之作!而且传闻这个歌曲在克林姆林宫演唱的时候震碎了上面的聚光灯(当然是不可能的)
  Опера 2 也是这个歌曲的另一个名字。

  【中文歌词】
  家盖好了,
  里面的我孑然一人。
  房门在身后砰然作响,
  秋风敲打着窗户, 凄然为我而泣
  夜雷阵阵,晨雾弥漫
  阳光已彻底冰冷。
  久远的痛接踵而至,
  大家准备好吧(其实意思应该是聆听,因为下面是高音)。
  家盖好了,
  里面的我孑然一人。
  房门在身后砰然作响,
  秋风敲打着窗户, 凄然为我而泣
  这就是命运, 我无法祈求。
  我只知道,
  在我之后,
  是风儿无尽的呻吟。
  罗马音译文
  Дом мой достроен,
  Но я в нем один.
  Хлопнула дверь за спиной
  Ветер осенний стучится в окно
  Плачет опять надо мной.
  Ночью гроза,
  А на утро туман.
  Солнце остыло совсем.
  Давние боли
  Идут чередой.
  Пусть собираются все.
  Дом мой достроен,
  Но я в нем один.
  Хлопнула дверь за спиной.
  Ветер осенний стучится в окно
  Плачет опять надо мной.
  Это судьба, а судьбу не могу
  Я ни о чем просить.
  Только я знаю, как после меня
  Станут ветра голосить

  【英文译文】
  My house has been built but I am alone here
  The door banged behind my back
  An autumn wind is knocking on the window
  Crying over me all over again...
  Thunderstorm at night and fog in the morning...
  The sun has turned completely cold
  Old pains are following one another
  Let them all get together!
  My house has been built but I am alone here
  The door banged behind my back
  An autumn wind is knocking on the window
  Crying over me all over again...
  This is Fate and I can't
  Ask anything of Fate!
  I just know how the winds
  Will be wailing after I'm gone

回答2:

歌剧2 VITAS的 这都不知道啊
王栎鑫 最先在比赛中唱的

回答3:

VITAS的《歌剧2》
那个震撼啊
VITAS的歌都很棒的!

回答4:

vitas :Opera2

回答5:

vitas的《歌剧2》

回答6:

《Opera2》