这句话的意思是让卵石接近完美的,并不是靠反复的打磨,而是卵石在水中时,河水载歌载舞的磨练。
“使卵石臻于完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞”出自泰戈尔的《飞鸟集》,这句话里臻是接近几乎,且可以理解为一边的意思,这句话里使用了拟人的手法,把河水的流动形容成了歌舞,诠释了柔能克刚的道理。
扩展资料
“使卵石臻于完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞”的寓意:
用锤子去敲击鹅抄卵石,不是砸碎,就是砸不动,就像人们疾言厉色地去批评一个人,不是招致对方言辞更为激烈的反驳,就是换来对方的充耳不闻、无动于衷。
流水就不一样了,正如诗人描写的,流水不会像锤子那样暴力,流水且歌且舞,细致而耐心地雕琢出精美的卵石。就像人们在对方能够接受的范围内持续地施以影响,最终定能带来改变。
不对,这是泰戈尔的格言。
出处:
“使卵石臻于完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。”出自泰戈尔的《飞鸟集》。
作品简介:
《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括325首清丽的无标题小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。
作者简介:
泰戈尔(RabindranathTagore,1861—1941),印度著名诗人、作家、艺术家和社会
活动家。1913年获诺贝尔文学奖。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。1884至1911年担任梵社秘书,20年代创办国际大学。1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的著名遗言《文明的危机》。泰戈尔是具有巨大世界影响的作家。他共写了50多部诗集,被称为“诗圣”。写了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本及大量文学、哲学、政治论著,并创作了1500多幅画,诸写了难以统计的众多歌曲。文、史、哲、艺、政、经范畴几乎无所不包,无所不精。他的作品反映了印度人民在帝国主义和封建种姓制度压迫下要求改变自己命运的强烈愿望,描写了他们不屈不挠的反抗斗争,充满了鲜明的爱国主义和民主主义精神,同时又富有民族风格和民族特色,具有很高艺术价值,深受人民群众喜爱。
让一块鹅卵石光滑圆润,并不是锤子的敲打,而是水滴磨滑了卵石面。
这句话的意思是让卵石接近完美的,并不是靠反复的打磨,而是卵石在水中时,河水载歌载舞的磨练。
能让石头变得完美的不是锤子的敲打,而是清水不懈的洗刷。。。。联系到现实可以理解为,不打他不骂他要用感情折磨他