德语不知道,但如果法语的话,楼上有人用 excusez-moi, je t'aime 是错的,因为如果是用 excusez的话,则暗含了有"您"的意思,显得对对方比较尊敬,也就是关系比较疏远, 而且后面 用的是 je t'aime,用的是我爱"你",又显得关系很进 所以法语有两种
1. Excusez-moi, je vous aime! (这种带有很尊重的意味)
2. Desolé, je t'aime! (关系比较熟悉咯)
法语 Désolé, Je t'aime
德语 Sorry, Ich liebe dich
对不起用tut mir Leid很奇怪啊,个人觉得Verzeihung, doch ich liebe dich. 楼上说的gefallt是喜欢,爱的话不太够吧。
法国艾薇儿
西班牙语阿布里尔
意大利语,葡萄牙语阿布里尔名叫Aprile
德国四月
荷兰四月
阿拉伯语? ? ? - ? ? ?
日本
韩国,4月4日?希腊Απρλιο?
俄罗斯Апрель
4月在瑞典
德语是Tut mir leid, ich liebe dich