要多管齐下,首先英文原著原文的确有很大的难度,不仅是文字难度,更多是原著的人文背景、历史环境等各个方面。要看懂原著,就要了解这些背景。这些背景可以通过各个大家对原著的赏析获取,这样你就解决了第一个问题;其次,可以先读优秀的译文,比如说国内翻译大家的作品,通过吸收优秀的翻译提升自己对英语原著的理解能力;第三,就是跟楼上的回答一样,要靠平时的积累。语言学习不可一蹴而就,就拿你现在的水平去度古文一样,也不一定能够马上学懂。
上述的只是方法,关键的还是看你有什么目的。要读懂,那不用看原著,看人家赏析也能懂个七八成,比如说海明威的《老人与海》《丧钟为谁而鸣》,很多人国内外专家都在探究,光靠自己的品读也未必能读懂。
如果是要促进英语学习和进步,那度原版英文小说只是一个途径,通过读英文各类报纸、评论等也不失为一种好的方法。总而言之,英语的听说读写,四个方面都要进步。
希望对你有所帮助!All is well