朝鲜语,韩国称韩国语(한국의),是一种流行于东北亚朝鲜半岛及其附近区域的语言。以朝鲜语为母语的人在全世界约7600万人,其中朝鲜2240万人,韩国4710万人,其他地区约700万人。1443年,朝鲜世宗召集了集贤殿郑麟趾等学士,根据朝鲜语的音韵结构以及中国音韵学创制了专门纪录朝鲜语音韵的
文字。当时这种文字的名字叫做“谚文”,但是颁布这种文字的时候,却称之为“训民正音”,于是这个名称逐渐的普及开来。中国学术界一般用“谚文”而少用“训民正音”来称呼朝鲜的民族文字。到了20世纪初,该文字的另一种名称“한글”(hangeul)开始出现。在朝鲜语里“한”是“大”的意思、“글”是“文”的意思,所以한글“”可以被理解为“伟大的文字”。一般用音义结合的方式来翻译这个词,“한”音译做“han”,“글”则意译做“文”,“就被翻译做“韩文”。关于创制这种文字的动机,人们可以从《训民正音》序章上获得答案:“国之语音。异乎中国。与文字不相流通。故愚民。有所欲言。而终不得伸其情者多矣。予为此悯然。新制二十八字。欲使人人易习。便于日用耳。”翻译成现代汉语是“我们国家的语言,和中国的不一样,用文字(跟中国)不能交流。因此一般未受教育的人民,想要说话、最终却不能表达意思的人很多,我对此很伤心,(所以)新创造了二十八个字,想让每个人都很容易地学习(它),以便于日常使用。”朝鲜语目前使用15世纪朝鲜王朝世宗国王创制的训民正音书写,这种文字有著很显著的独创特征。世
界上有许多的书写系统或是受到其他文字影响而产生,或是经过漫长的历史演变而形成(比如汉字),但是朝鲜语字母在极短的时间内被突然创造出来,整套文字系统几乎不受任何文字的影响,除了组字的时候字母排列规则受了汉字影响,以及长期以来从中国吸收来的汉语词汇的读音与汉语读音类似以外。而其他国家很多学者认为,朝鲜字母受八思巴字影响创制出来的。训民正音最初创制了二十八个基础字母,但是随着朝鲜语音韵结构的变化,有四个音消失,于是今天使用的基础字母只有二十四个。这二十四个基础字母相互组合就构成了今天朝鲜语字母表的四十个字母。这四十个字母代表四十个不同的音素,辅音字母代表辅音音素,一共有十九个,元音字母代表元音音素,有二十一个,相当于美国英语里的五个元音字母a、e、i、o、u。朝鲜语文字组字的时候以音节为单位,一个音节组成一个韩字,每个字的部件排列遵循“从左到右,自上而下”这两个基本规则。朝鲜语的音节由初声子音(声母)、中声音(韵母)和终声子音(韵尾)三个部分组成。在语言的实际应用中,有的音节备全了三个部分;有的音节只有声母和韵母,没有韵尾;而有的音节没有声母,却有韵母和韵尾;更有甚者只有韵母。只要把韩国语的四十个字母代表的音素记住了,就可以听音写字,见字读音,但是韩国语和美国英语一样,有一些音的变化,如连音化,辅音的同化、送气化和腭化现象。比如,前一个音节的字尾是辅音,后一个音节的字首是辅音时,这两个音就会连读。两个不同或不相似的音连在一起念时会变成相同或相似的音。英语也有辅音同化现象,如-nk中的n因为受了k的影响,就发成舌后软腭鼻音的/ŋ/。送气化是指辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ”在与“ㅎ”相连时,变为送气音“ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ”的现象。只要你用心学,一定能学好韩国语这门语言,希望我能帮助到你。
你是说韩语的音标吧,其实韩语的字母表是为了能念出韩语来的。就是只要看见这个字,不管认不认识都能读出来。并且如果掌握的扎实了,大致上就可以听到发音就能写字了。你在自学么?我一开始也是自学,但是效果不太好,觉得挺乱的。现在在沪江网上系统的学习呢,你也可以去那里看看。
拼字的。
就相当于中文里面的声母韵母,
小学的时候学完了以后,汉字你可能不认识,
但是你可以根据声母韵母拼出来以后,读出来这个字。
同样原理,这就是韩语的初级水平---可以读任何文章报纸里面的内容,
但是不一定认识里面的字。
跟英文的26字母是一样的。只有那样你才会写出单词,读出单词。
跟学中文的拼音是一样的性质·声母对应辅音·韵母对应元音·简单明了哇·ㅋㅋㅋㅋ
仅供参考^^