一个名词可数不可数,要根据使用的语境来判断,比如水果类的(banana,apple),最常用的是可数名词,在问某人“喜不喜欢吃香蕉/苹果?”时,脑子里想的是一个个的水果,因此一般用复数表示“泛指概念”,即“Do you like banabas / apples?”。或许你要问,那可不可以说“Do you like banana/apple?",从语法逻辑上来说,是可以的,但现实生活中很少这样说,因为人们都是把香蕉看作一根根,苹果一个个的。但是,如果香蕉/苹果已经被剁烂,成为一种抽象的食品时,你看着这样的食物,可以说:I like banana.
中国学生学英语,是要教给孩子很基础的名词可数概念,所以都是说I like apples.没有必要再去提“I like apple.也是对的”这样的概念
如果强调“各种香蕉”,那是一定要用复数的。
fruit这是个集合名词,和前面具体的水果名词不同,fruit一般用作不可数名词,所以说:I like fruit.(我喜欢吃水果。就相当于I like water.) 若强调多种水果时,用作可数名词,如:I like the fruits here. (我喜欢吃这儿盛产的各种水果。)
食物名词,一般即可做不可数名词(强调:可以吃的物质),也可做可数名词(强调:一道菜)。
I like Ice cream. 我喜欢吃冰激凌。
I bought an ice cream. 我买了一个冰激凌。
I want some salad. 我要吃些色拉。
I want a salad. 我想要点一一道色拉。
chicken表示“鸡肉”的时候,一般只做不可数名词。
chicken表示“鸡”时,是可数名词。
中国学习者在学英语时需明白的几个问题:
名词的可数性很复杂吗?
对于中国学生而言,确实是的。
老外怎么用的?
他们完全根据具体情况来说的,是潜意识的,对他们而言,很简单。
为什么中国学生觉得很难?事实上,语言的的对错只有在现实使用中才能真正判断,但我们教材中教的都是最常用的概念,很少考虑考试中的实际使用语境, 因此老师经常会判断一句很常用的表达是对的,而认为不太常用的表达是错的(现实生活中,其实两句都是可以用的,只是使用语境不同)。
那我们中国学生是不是可以随意运用可数不可数的?
不是的,还是要按照老师的教学,先掌握规律用法,然后逐步体会其他语境用法,这样对于理解掌握英语会有很大帮助。
请参考《中学英汉双解多功能学习词典》中对水果、食物类名词可数性的总结:
见fruit词条的“巧记”项目:fruit 多用作不可数名词,强调种类时用作可数名词。类似词有:
food, tea, grass, silk。
除了上述的这些,还有sweet,candy,water,fish
这些词,表示种类的时候加s,es
waters,水域
foods 表示不同种类的食物
onion是当一体时可数,切碎后不可数
额