GRE句子翻译。。每个字都认识就是不知道在说什么。麻烦哪位高人翻一下。

2024-11-19 15:37:12
推荐回答(3个)
回答1:

没有其他任何当代诗人的作品因为严谨而拥有这样的美名,同时也很少有诗人像他这样拥有一种不变的道德观。然而对于后者而言,来自他那些严苛的诗歌中那几乎可以说得上是专断的说法现在竟然难以置信地发生了转变。这个诗人最新的诗集是他在6年以来的第四部,而这对于一个开朗健谈的诗人来说都是很高产的了,更不用提向他这样在过去50年里一直惜字如金的诗人了。然而尽管他现在似乎比以前来说不是那么惜字如金了,但是他文字中流露出来的尖刻依旧存在。

回答2:

当代没有别的诗作能在不可预知上赢得如此的名声, 也几乎没有一个诗人的道德远见如此苛刻。 然而近期,他出的苛刻甚至让人生畏的诗集中这种近乎好战的要求却来了一个不可能的转变。这本新诗集是作者六年里出的第四本。甚至对作者来说它充满了愉悦的倾向,更别说对一个前50年来过着忏悔式苦行的人。但是尽管他口若悬河, 他的诗还是一如以往的痛苦。

回答3:

只要知道大意,不要完全翻译,不然阅读读起来会很纠结的!