有,跑到终点,跑到最后,的意思。切る,是接尾词,跟在动词后面,表示全都做完。使い切る、都用光やりきる、都做完。言い切る、都说完
通常什么什么切る表示努力做完某些事例如说やり切る就是典型的所以这里的走り切る是(努力)跑完全程的意思
有啊。比如:マラソンを走り切った( 跑完了马拉松的全程)走り切る 跑完了(全程)
切る前接动词连用形有“光,尽,完结、停止做某事”的意思,加上”走り”的话,要根据上下文理解。唔,我是这么想的:-D
应该是跑切吧,如果是记得点赞哦