求一个英文翻译:我还爱你,只是少了非要在一起的执着。翻译翻译英文翻译。急求谢啦

急求加求:我拒绝了所有的青睐,只为等你一个不确定的未来。
2024-11-18 23:35:08
推荐回答(4个)
回答1:

翻译成I still love you这些很土了。放心,我是英语专业的。这类东西只能意译,直译就会显得生硬。以下是参考译文:
1. My heart still belongs to you. But the insistence on forever has gone.
2. I have rejected all those who asked me out just for the sake of an uncertain future to be with you.

回答2:

you still in my heart. but It does not necessarily mean that i eager to tying the knot with you.

i am expecting nothing but waiting for you with an unpredictable future.

回答3:

I still love you, just have to with less persistent

回答4:

I still love you, I just no longer insist on being together.

I refused all other favors, only for an uncertain future with you.