求日语高手翻译,急等,不要机翻!谢谢

2024-12-02 02:33:47
推荐回答(4个)
回答1:

14、あなたを鉴赏してどんな性格の人ですか?
:诚実性、硬直しないうえに接しやすい人や「行动」という人もいます。
15 .あなたは通常をどのように扱うか他人の批判だったのだろうか。
沈默は金、しては何か、さもなくば状况は悪く、建设的な批判を受けたいと考えています。
16、はどう対応する自分の失败だったのだろうか。
答えは我々みんながりでも何でもない优柔不断なことって、俺は2回目の机会の改正私の过ちではない。
17、あなたどうしてがらウチで仕事をしますか。
「会社自体の高度の技术开発环境を引き付ける考えだ」と述べた。「私は同社が生まれ、同じ时代に入ることができなかったら、俺の希望はあると私と一绪に成长する会社だ」と话した。「あなたの会社はずっと安定的な発展は、ここ数年来、市场で竞争力もあるだろう」と话した。「私は贵社がて一味违った発展の道だ」と述べた。
18、この仕事は、あなたが何かを通しのは难しいですか?
仕事に出てくる、困难には正常なのは仕方がないが、粘りのさえあれば、チームワークと事前绵密で十分な准备、どんな困难でも克服できる。计画は慎重に(大胆に、行动は)
19、もしで采用します、あなたがどのような政策を展开して仕事をしますか。
まずに耳を倾け指导部の指示と要求し、それについて関系状况についての理解と熟知し、続いて作成しなければならない部分が最近の事业计画承认を报リーダーシップ、最後に乗り出す计画作业を行っている。」(もっとも速いスピードで会社の制品を把握するために必要な原资财のベンダーやターミナルをやり遂げること。)

20、あなたの希望とどのような上级无等(ムドゥン)山のだろうか。して、私の上部の働きに私指导、私(わたし)には仕事の中で误ったはすぐには指摘した。つまり、上级指导この方面について语ったり、状况が大きくな欠点だった。(私と前の指导たくさん勉强し経験からして、感谢します。彼女の指导により、私たちはまだ连络をもの関系)
21、人との意见の相违の一时、君にはどうすればいいですか?
答えはこう答えることができる①普通「上部には必要な说明と注意しても、このような状况で、従う上の意见だ」と述べた。
22、どうしてうちの会社を?
贵社(きしゃ)の业绩まで坚调な、私の日本语を勉强する原因としてはに入るためには、日本企业に就职していますが、この新しい働き口が创出され、と环境に适している私の职业企画。
23、话にどう适応するか事务室に勤务していた新しい环境だったのだろうか。
①事务室で一人一人にはそれぞれの新しい働き口が创出され、职责を受けないように擅离が创出される。②、企业トップの指示や仕事を行うと、事业计画を立てて、あらかじめ备えるなど、を计画通り完了した。③あまり决裁を报告して、わからないことを谦虚に闻きました。④抓ギャップの时间になると、たくさん勉强し、自分たちの政治的资质向上に向けた努力と业务の水准だ。

25,何か质问はありますか。
御社の升进规制がどうだったのだろうか。资材部门の粉饰决算期はどのくらいですか?
26、もしあなたはいつ到职采用され、できるだろうか。到职日、会社のルールで行っていた。

回答2:

こんな长い文书でコインは10!?
头に水でもお入りになったでしょうか。

回答3:

あなたが人々を赏賛どのような文字の14?
:正直、人々、"アクション"の人と仲良くしてプレートと简単に死ぬ。
15、あなたが一般的にどのように他者からの批判に対処する?
沈黙は金、何も言っていない、または悪いですが、私は建设的な批判を受け入れます。
16、自分の失败をどのように扱うか?
ヒント答え:私达は完璧生まれ、そして私は私の间违いを订正するために二度目のチャンスを信じているされていません。
17、なぜあなたは私たちの会社に仕事を喜んでであるか。
"同社独自のハイテク开発环境は非常に私には魅力的。""私は同时に会社を持って生まれていた、私は私と一绪に会社へと成长を愿っている"、"あなたの会社は近年着実に発展してきた市场で非常に竞争力。""私はあなたの会社は私に开発のさまざまなパスを与えることができると思います。"
18は、この仕事のために、あなたはどのような困难を予见することができますか?
仕事で発生するいくつかの困难は通常のと避けられない、しかし限り、忍耐、协力とよく计画されたとも事前に用意の良い精神がある限り、どんな困难を克服することができます。 (慎重に计画には、大胆な行动には)
19、あなたを雇った场合、どのように动作しますか?
最初に理解し、状况に惯れるにしてリーダーシップの指示や要求に耳を倾け、そして、その後、作业计画と计画に基づいて最终的な作业の最近の承认のリーダーシップへのレポートを开発する。 "(制品の供给业者と明确な目的の浓度のために必要な原材料と同じくらい速い。)

20、あなたはでどのような种类の亲仕事をしたいですか?私は私の上司が私の仕事上でのガイダンスは、エラーをすぐに指摘することができる私のために働くことを望む。话をする上司からの指导の短い、この局面では、大きな欠陥が存在しません。 (私は、リーダーシップの経験の前には多くの学习が、私は指导のために彼女にも非常に感谢し、そして今我々が连络を取り合うために持っている友人と教师の関系が好きです)
21、高不一致の瞬间に、どのようにか?
一般的には、答えることができる①"私は必要な说明と思い出させるために优れたを与える、この场合には、私は上官に従うだろう。":プロンプトに答えます
22、なぜ私たちの会社を选ぶ?
あなたの会社の业绩が着実に开発をされており、最大の理由は、私のキャリア计画に沿って仕事、仕事と环境を入力するように希望する日本の日本企业を研究しているということです。
新しいオフィス环境に适応する方法について话を23?
①オフィス、谁もが自らの役割と责任を持って、ではない仕事から无断欠勤。 ②の指示と作业构成によると、作业计画の策定、プロジェクトの完了に応じて、事前に准备する。 ③より多くの绍介と出会いのタイムリーな报告は、広く参照されるように理解していない。 ④时间の空间を把握し、より多くの学习、彼らの政治の质とプロのレベルの向上に努めます。

25は、あなたが寻ねる质问がありますか?
あなたの会社の升进のためのメカニズムは以下のようです?どのくらいの部署のアカウントの财源は?
26は、あなたが雇用されている场合、デューティときにすることができますで报告?任务のための报告に関する会社の规则に従って动作します。"

回答4:

回头给你份面接参考,这些问题都有,上面的全是机译的,狗屁不通。
尤其鄙视(yuhiroshi)这个二,看你就像脑袋进水的!