一首英文歌曲,出现在电影阿甘正传,和医者仁心上。中文翻译是“一个 人要走多少路,才能成为男子汉”

听着挺好听的。。。希望知道答案的哥哥姐姐们,告诉我。。。
2024-12-02 16:07:36
推荐回答(2个)
回答1:

blowing in the wind..阿甘正传中jenny L唱的那首

how many roads must a man walk down
before they call him a man
how many seas must a white dove sail
before she sleeps in the sand
how many times must the cannon balls fly
before they're forever banned
the answer, my friend, is blowing in the wind
the answer is blowing in the wind

how many years must a mountain exist
before it is washed to the sea
how many years can some people exist
before they're allowed to be free
how many times can a man turn his head
and pretend that he just doesn't see
the answer, my friend, is blowing in the wind
the answer is blowing in the wind

how many times must a man look up
before he can see the sky
how many ears must one man have
before he can hear people cry
how many deaths will it take till he knows that
too many people have died
the answer, my friend, is blowing in the wind
the answer is blowing in the wind

人要走过多少漫漫长路
才可以称得上一个真正的人
白鸽要飞越多少茫茫大海
才可以最终在沙滩上安眠
大炮要发射多少次
才可以永远地停火
这些答案 我的朋友 已随风逝去
这些答案已随风逝去罢了

山要存在多少年
才能被洗刷终于大海
人要苟活多少年
才能得到真正的自由
一个人该多少次别过头去
才能假装一无所见
这些答案 我的朋友 已随风逝去
这些答案已随风逝去罢了

一个人该多少次仰望
才能看到天空
一个人该有多少双耳朵
才能听到身边的人儿在哭泣
发生了多少的死亡
他才能了解太多的人已与世长辞
这些答案 我的朋友 已随风逝去
这些答案已随风逝去罢了

回答2:

《blowing in the wind》原唱是鲍勃·迪伦Bob Dylan
http://v.youku.com/v_show/id_XMjU3ODQ1NDMy.html