剧场版アニメーション「时をかける少女」主题曲
ガーネット
作词 作曲:奥 华子
编曲:佐藤 准
歌:奥 华子
グラウンドかけてくあなたの背中は
GURAUNDOkaketeku anata no senakawa
奔跑在操场上的你的身影
空に浮かんだ云よりもじゆうで
sorani ukanda kumoyorimo jiyuude
比天空中的白云还要自由
ノートにならんだ四角い文字さえ
NOOTOni naranda shikakuimojisae
就连日记中描述你的文字
すべてを照らす光に见えた
subetewo terasuhikarini mieta
也仿佛照亮一切的光芒
好きというきもちが分からなくて
suki toiu kimochiga wakaranakute
曾经的我 不懂什么是“喜欢”
二度とはもどらないこのじかんが
nidotowa modoranai konojikanga
不过这段一去不再来的时光
その意味をあたしに教えてくれた
sono imiwo atashini oshietekureta
告诉了我喜欢一个人的意义
★ あなたとすごした日々を このむねにやきつけよう
anatato sugoshita hibiwo konomuneniyakitsukeyou
将与你共度的时光铭刻在心底
思い出さなくても大丈夫なように
omoidasanakutemo daijoubunayouni
不必刻意回忆也不会把你忘记
いつか他のだれかを好きになったとしても
itsuka hokanodarekawo sukininattatoshitemo
即使有一天我喜欢上了别人
あなたはずっと特别で大切で
anatawa zutto tokubetsude taisetsude
你始终是特别的你 重要的你
またこの季节が めぐってく
mata kono kisetsuga megutteku
如同这个季节 将循环不息★
初めて二人で话した放课后
hajimete hutaride hanashita houkago
初次与你聊天的那段放学时光
谁も知らない笑颜探していた
daremo shiranai egao sagashiteita
自己学会了从不曾有过的笑容
远くであなたのはしゃいでる声に
toukude anatano hashaideru koeni
听到你欢笑的声音远远传来
なぜだか胸が痛くなったの
nazedaka munega itakunattano
为何我的心会隐隐作痛
変わってゆく事を怖がってたの
kawatteyuku kotowo kowagattetano
曾经的自己 是如此害怕改变
ずっと友达のままいれるきがした
zutto tomodachinomama irerukigashita
还以为我们可以永远都是朋友
终わってく物などないと思った
owatteku mononado naitoomotta
以为世上的事物永远不会结束
果てしない时の中で あなたとであぇたことが
hateshinaitokinonakade anatatodeaetakotoga
在漫长无尽的时空中与你相遇
何よりもあたしを强くしてくれたね
naniyorimo atashiwo tsuyokushitekuretane
让我学会了前所未有的坚强
むちゅうでかける明日にたどり着いたとしても
muchuudekakeru asunitadoritsuitatoshitemo
即使某天我抵达了向往的明天
あなたはずっと特别で 大切で
anatawa zutto tokubetsude taisetsude
你始终是特别的你 重要的你
またこの季节が やってくる
mata kono kisetsuga yattekuru
如同这个季节 将再次来临
★Repeat
剧场版アニメーション「时をかける少女」主题曲
ガーネット
作词 作曲:奥 华子
编曲:佐藤 准
歌:奥 华子
グラウンドかけてくあなたの背中は (奔跑在操场上的你的身影)
空に浮かんだ云よりもじゆうで(比天空中的白云还要自由)
ノートにならんだ四角い文字さえ(就连日记中描述你的文字)
すべてを照らす光に见えた(也仿佛照亮一切的光芒)
好きというきもちが分からなくて(曾经的我 不懂什么是“喜欢”)
二度とはもどらないこのじかんが(不过这段一去不再来的时光)
その意味をあたしに教えてくれた(告诉了我喜欢一个人的意义)
★
あなたとすごした日々を このぬねにやきちけよう(将与你共度的时光铭刻在心底)
思い出さなくても大丈夫なように(不必刻意回忆也不会把你忘记)
いつか他のだれかを好きになったとしても(即使有一天我喜欢上了别人)
あなたはずっと特别で大切で(你始终是特别的你 重要的你)
またこの季节が めぐってく(如同这个季节 将循环不息)
★
初めて二人で话した放课后(初次与你聊天的那段放学时光)
谁も知らない笑颜探していた(自己学会了从不曾有过的笑容)
远くであなたのはしゃいでる声に(听到你欢笑的声音远远传来)
なぜだか胸が痛くなったの(为何我的心会隐隐作痛)
変わってゆく事を怖がってたの(曾经的自己 是如此害怕改变)
ずっと友达のままいれるきがした(还以为我们可以永远都是朋友)
终わってく物などないと思った(以为世上的事物永远不会结束)
果てしない时の中で あなたとであぇたことが(在漫长无尽的时空中与你相遇)
何よりもあたしを强くしてくれたね(让我学会了前所未有的坚强)
むちゅうでかける明日にたどり着いたとしても(即使某天我抵达了向往的明天)
あなたはずっと特别で 大切で(你始终是特别的你 重要的你)
またこの季节が やってくる(如同这个季节 将再次来临)
★Repeat