李清照《夏日绝句》中,最脍炙人口的诗句是:生当作人杰,死亦为鬼雄。
这两句诗是《夏日绝句》的前两句,翻译成现代汉语是:活着就要当人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。
“生当作人杰,死亦为鬼雄”,语出惊人,直抒胸臆,提出人“生当作人杰”,为国建功立业;“死”也应该做“鬼雄”,方才不愧于顶天立地的好男儿。深深的爱国之情喷涌出来,震撼人心。这不是几个字的精致组合,也不是几个词的巧妙润色;而是一种精髓的凝练,是一种气魄的承载,是一种所向无惧的人生姿态。那种凛然风骨,浩然正气,充斥天地之间,直令鬼神徒然变色。
生当作人杰
夏日绝句
宋 · 李清照
生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。
译文
:生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。
生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。