The damaged axe sinks a boat:意思是不顾一切地奋斗
burn one's boatsburn one's bridge顺便说一句,是“釜”而不是“斧”
你要是说以上的翻译虽然是对的,不过不把一般英国人搞糊涂才怪没有正确地翻译得,必须用英文解释你得意思,
Determined
burn one's boats