老夫在日本的时候一般会说“远虑しておく“或者是”考えとく“这两种都是日语里婉转拒绝别人的意思。当然你直接说“要らん”也可以,但感觉有点太生硬了。
直接跟他说“伊朗”,要说的坚决一些,他就明白了。
これはちょっと。。。
结构ですkekkou desu