翻译为日本语

2025-04-15 06:06:34
推荐回答(4个)
回答1:

上面那个明显是机翻的。根本就是乱七八糟。 还有第一句,把不是篮球迷翻译成了是篮球迷。楼主你要看了就上大当了。
仆がバスケットボールのファンではありませんけど、日本や台湾のバスケットボールには兴味があります。日本のバスケットボール选手の中に、辽宁に生まれた张本天杰さんが中国メディアにとって最も兴味のある选手です。
10月3日、2015アジア男子バスケットボール大会の3,4位决胜を见ました。日本チームは前回优胜のイランチームに対戦したところ、第二クオーター终了时に点数の差を2点まで追い込み、それに第三クオーターでもよく得点し、48:44でこのクォーターでリードしましたが、第四クォーターで攻撃が激减、最终的に63:68で第三位をイランに譲りました。
日本チームの选手の中、田卧勇太、竹内让次は一番有名な选手で、実力ももちろん言うまでもないのです。中国チームにとって、决胜戦でフィリピンチームに胜って、四年を开けて再び优胜になったんのですが、2011年の1点でヨダンチームに辛胜したことと比べて、今度の胜利はもっと祝うべきものです。残念なのは、日本チームは中国チームと决胜で会えなかったことです。

回答2:

私はバスケットボールのファンだけど、私は、日本のバスケットボールバスケットボール、台湾が知りたいの趣味。日本ではバスケットボールの选手の中で生まれ、辽宁省の张本天杰は中国のメディアにとって一番兴味のある选手。
10月3日に、私が见た2015男子バスケット选手権三四名亜决胜日本チームとイランチームの试合。前回のチャンピオンに直面してイランチーム、日本チームは第二节が终わるまではスコア格差が缩小2分、第三节のしきりに得点、48:44リード终瞭この一节が、第四节攻势が激减し、最终的に63:68かなわないイラン队获得第4。
日本チームの选手の中で、田卧勇太、竹内譲次はきっと最も有名な选手は、この両选手の実力も绝対なしえないこと。
中国チームにとっては、决胜フィリピン队を破って、4年ぶりの优胜に比べてもう一度、2011年时1分でヨルダンチーム、今回の优胜はもっとおめでたい。残念なのは日本チームができないと中国チームは决胜出会い。

应该差不多了~

回答3:

私はバスケットボールのファンだけど、私は、日本のバスケットボールバスケットボール、台湾が知りたいの趣味。日本ではバスケットボールの选手の中で生まれ、辽宁省の张本天杰は中国のメディアにとって一番兴味のある选手。
10月3日に、私が见た2015男子バスケット选手権三四名亜决胜日本チームとイランチームの试合。前回のチャンピオンに直面してイランチーム、日本チームは第二节が终わるまではスコア格差が缩小2分、第三节のしきりに得点、48:44リード终瞭この一节が、第四节攻势が激减し、最终的に63:68かなわないイラン队获得第4。
日本チームの选手の中で、田卧勇太、竹内譲次はきっと最も有名な选手は、この両选手の実力も绝対なしえないこと。
中国チームにとっては、决胜フィリピン队を破って、4年ぶりの优胜に比べてもう一度、2011年时1分でヨルダンチーム、今回の优胜はもっとおめでたい。残念なのは日本チームができないと中国チームは决胜出会い。

回答4:

 仆はバスケットボールのファンではないけど、日本や台湾のバスケットボールには兴味がある。日本のバスケットボール选手の中に、辽宁生まれの张本天杰さんが中国メディアにとって最も注目される选手である。
 10月3日、2015年アジア男子バスケットボール大会の3,4位を争う准决胜戦を见た。前回优胜のイランチームとの対戦で、日本チームは第二クォーター终了时に点数の差を2点まで缩み、第三クォーターでもよく得点を追加し、48:44でこのクォーターでリードしたが、第四クォーターでは攻势が激减し、结局63:68でイランに破れ、第四位になってしまった。
 日本チームの选手の中で、田卧勇太、竹内让次は一番有名な选手で、実力も言うまでもない。中国チームは、决胜戦でフィリピンチームに胜ち、四年ぶりに再び优胜になったんが、2011年の1点差でヨルダンチーム辛うじて胜ったこと时と比べて、今度の胜利はもっと祝う(喜ぶ)べきものである。日本チームは中国チームと决胜戦で対戦できなかったことは、残念であった、