人教版七年级上册语文第十课《论语十二章》的翻译

2024-11-13 13:51:50
推荐回答(2个)
回答1:

1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”学习需要不断复习才能掌握。学了知识,按时复习,这是愉快的事。这里既有学习方法,也有学习态度。朋,这里指志同道合的人。有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣。 2、曾子曰:“吾日三省吾身--为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 译文: 曾子说:“我每天多次反省自己,替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的学业是不是反复练习实践了呢?” 3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 译文:孔子说:“我十五岁的时候立志研究学问,三十岁确立自己的理想,四十岁不为我所做的事情而迷惑,五十岁的时候我懂得自然的规律和法则,六十岁时无论听到什么,不用多加思考,都能领会其中的意思,并明辨是非。七十岁我的道德修养到了一定的程度便可以随心所欲地做事,而不逾越法度规矩。” 4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。译文:复习旧的知识,能够从中有新的体会或发现。这样,就可以做老师了。5、子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”译文:只读书而不肯动脑筋思考,就会感到迷惑;只是一味空想而不肯读书,就会有疑惑。这里阐述了学习和思考的辩证关系,也是讲学习方法的。 6、子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 。贤哉回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!” 7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”译文:孔子说:“(对待任何事业和学问)懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。”这段主要讲学习的三个层次,只有以之为乐的人,才能真正学好它。 8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。” 译文:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。” 9、子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”译文:孔子说:“几个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师。应当选择他们的优点去学习,对他们的缺点,要注意改正。”这里说的是只要虚心求教,到处都有老师。 9、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”译文:孔子站在河边叹道:“消逝的时光像河水一样啊,日夜不停地流去。”讲的是珍惜宝贵的时光。 10、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。“ 译文:每个人都应保持自己的人格尊严.三军可以的元帅可以被抓,也不能随意污辱我的人格.儒家肯定生命和道德都是有价值的。子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。” 译文:子夏说,一个人知识要渊博更要有坚定的意志,多听多问还要切近平实的思想。做到这两点,仁这个学问的中心就有了。

回答2:

依曰:习,亦说乎?朋自远,亦乐乎?知愠,亦君乎?《》 翻译:孔说:,按定间复习,愉快?志同道合远,快乐?家解我,我却怨恨,道德修养? 贰曾曰:吾三省吾身:谋忠乎?与朋友交信乎?传习乎?《》 翻译:曾说:我每反省自:替别办事否尽竭力呢?同朋友交往否诚实呢?师传授给我知识否复习呢? 三曰:吾十五志于,三十立,四十惑,五十知命,六十耳顺,七十所欲,逾矩.《政》 翻译:孔说:我十五岁立志习,三十岁立足于社,四十掌握知识致迷惑,五十岁解并顺应自规律,六十岁听别说能明辨非真假,七十岁随所欲,超规矩 四曰:温故知新,师矣.《政》 翻译:孔说:"温习旧知识,能新体,新发现,师." 5曰:思则罔,思则殆.《政》 翻译:孔说:"读书却思考,迷惑所适;空想却读书,害 陆曰:贤哉,箪食,瓢饮,陋巷,堪其忧,改其乐.贤哉.《雍》 翻译:孔说∶颜品德高尚啊,!吃筐饭, 喝瓢水,住穷陋房,别都受种贫苦,颜却仍改变乐趣.颜品德高尚啊! 漆曰:知者者,者乐者.《雍》 翻译:孔说:于习,知道习,习;习,习乐趣. 吧曰:饭疏食饮水,曲肱枕,乐亦其矣.义富且贵,于我浮云.《述》 翻译:孔说:吃粗粮,喝白水,弯着胳膊枕,乐趣间.用手段富贵,于我讲像浮云. 9曰:三行,必我师焉.则其善者,其善者改.《述》 翻译:孔说:三走起,其必定我师.拿优点自习,拿缺点自改. 依0川曰:"逝者斯夫,舍昼夜."《罕》 翻译:孔站河岸说,像流水,白夜晚都流 依依曰:三军夺帅 匹夫夺志."《罕》 翻译:军队夺 主帅,男汉 却夺志气. 依贰夏曰:博笃志,切问近思,仁其矣.《张》 翻译:夏说:博览群书广泛习且能坚守自志向恳切提问考虑前事仁德其