日语没有“酷拉酷”的词汇,若是【くらくら】或【こらこら】拟音的话,《大辞林 第三版》的解释为:
くらくら( 副 ) スル ① 目まいがして,体が倒れそうになるさま。 「头が~する」 ② 汤などが煮えたぎるさま。ぐらぐら。 「汤を~とかへらかいて/史记抄 18」 ③ 怒り・嫉妬などのため,心の中がたぎるさま。 「宵から~燃え返るを,姑(しゆうとめ)が婿の悋気(りんき)と浮名がいやさに笑颜つくつて/浄瑠璃・鑓の権三 上」
こらこら( 感 ) ① 人を呼びとめたり,とがめたりするときに発する语。 「 ~,待て」 「 ~,そこで何をしてるんだ」 ② 歌の囃子词(はやしことば)。こりゃこりゃ。
crack 也有可能
苦楽「くらく」:苦与乐。例:苦楽を共にする。/同甘共苦。