香港的名字是如何取的?

2024-11-30 01:26:13
推荐回答(2个)
回答1:

  香港”之名的源由有五种说法:
  先有“香江”后有“香港”

  传说过去薄扶林华富的瀑布公园里(位于今日香港新闻的东南海上),有一条瀑布造成的溪流,就是所谓“新安八景”中的“骜洋甘瀑”,这条溪流因为溪水香甜,便被冠上“香江”的美名,而这条溪流流入的海岩,就被称为“香港”。

  起源于天后庙前的“红香炉”

  位于铜锣湾的天后庙前,有座古老的红香炉,传说是从外海漂流而来,搁浅于天后庙前,民众于是将香炉放置在天后庙前,顶礼膜拜,并且将天后庙后方的山称之为“红香炉山”而庙前的海港也就被叫做“红香炉港”后来才逐渐简为“香港”

  转运香品的港

  由于广东沿海及越南北部一带适合生产香树,以东莞、新安等县为多,香港的沙田及大屿山亦有种植。从香树淬取出的树液可以制成“香”,于是香港产出的香品就从今日的尖沙咀船运至石排湾(就是今日的香港仔),再转运至广州,于是有了“香港”的名称。

  当地居民的口语称呼

  当初英军抵达香港时,请一位当地居民带路,经过薄扶林、香港村一带时,英军问当地人此地名称,居民回答“香港”,于是英军就直接音译“HONG KONG”,后来英军向清廷要求开放“香港”作为修补船只的中转站,从此“香港”的名字才记录在中国的地图上。

  女海盗“香姑”藏匿之处

  传说清嘉庆年间,有个名为“香姑”的女海盗,因清军扫荡逃到香港岛盘踞,后来这里便被称为“香姑岛”,简称“香岛”,再转变为“香港”。

  HONGKONG就是广东话“香港”的叫法,音问就是按这个音写的。尽管有不同的说法,但可以大致肯定的是香港这个地名最早出现在明朝,它最初是指今天香港岛上的一个小港湾、小村落,后来才扩大为对整个岛屿(香港岛)的称呼,最后到了19世纪初,才成了当时被英国殖民者占领的整个地区的统称。

回答2:

地名来源
关于香港的地名由来,有这样几种说法: 说法一:香港的得名与香料有关。宋元时期,香港在行政上隶属广东东莞。从明朝开始,香港岛南部的一个小港湾,为转运南粤香料的集散港,因转运产在广东东莞的香料而出名,被人们称为“香港”。据说那时香港转运的香料,质量上乘,被称为“海南珍奇”,香港当地许多人 也以种香料为业,香港与其种植 的香料一起,名声大噪。不久这种香料被列为进贡皇帝的贡品,并造就了当时鼎盛的制香、运香业。后来香料的种植和转运逐渐式微,但香港这个名称却保留了下来。 说法二:香港是一个天然的港湾,附近有溪水甘香可口,海上往来的水手,经常到这里来取水饮用,久而久之,甘香的溪水出了名,这条小溪也就被称为“香江”,而香江入海冲积成的小港湾,也就开始被称为“香港”。有一批英国人登上香港岛时就是从这个港湾上岸的,所以他们也就用“香港”命名整个岛屿。直到今天,“香江”仍然是香港的别称。 说法三:因“香姑”而得名。据说,香姑是一位海盗的妻子,海盗死后,她就占据了这个小岛。久而久之,人们就把小岛以她的名字为名,称之为“香港”了。 尽管有不同的说法,但可以大致肯定的是香港这个地名最早出现在明朝,它最初是指当时香港岛上的一个小港湾、小村落,后来才扩大为对整个岛屿(香港岛)的称呼,最后到了19世纪初,才成了当时被英国殖民者占领的整个地区的统称。
香港的英文名称来由
香港的英文名称,,是照广州语音, 原译作Heung Kong, 香港有很多水上居民读" 香" 为"康 " , 所以英文名称也就随着改拼为Hong Kong,现在也有人把香港叫作" 香江" " 香海" "香岛" "香州" 等。 俯瞰香港 (图一)香港夜景(图二)香港夜景(图一)繁华的香港殖民地时期的“香港旗”俯瞰香港 (图二)