没有什么太大的区别,就类似于 “仿佛”与“好像”一样 都是指的一个意思.
尔、汝(女)都是第二人称,单数。复数加“等”。一般只限于对低一辈。
都是“你”的意思。汝,三国演义里经常出现,应该更古老一些吧。尔,明清时代的文章很常见。
楼上两个都在乱说
意义上没有区别,更没有单数复数之分(表示复数的时候有“尔等”、“汝等”)。“汝”常见一些,“尔”更多用于书面语。(时间上尔早在 《礼》 就出现了,更不存在二楼说的现象)
比如“尔其无忘乃父之志!”,这是后唐庄宗的父亲临死之前对他儿子说的遗诏。见欧阳修《伶官传序》。
汝主要是指向谈话者的一人称.例如:汝猪狗不如. 尔则常用于对一群人说话.例如:尔等猪狗不如. 此回答为随兴之解,万望勿歧意! 谢谢!