这里体现了一个词组 share by 的结构
share sth. by......表示通过...来分享
至于 imported 表示进口的,这里是定语,修饰chocolates,说实话这里如果是完形填空,不太会让你填这么一个没有提示的形容词,除非上文有提到。我觉得这里wrapped 更适合用来填空。因为后面有in paper,考查学生的动词的运用
这种题目应该有单词提示给你,要不然就是开放性题目,有很多答案。
译为:我通过向村里的亲戚介绍用包装在节日金纸上的进口巧克力来分享捐赠的精神。
by doing sth 通过...方式
imported 作定语修饰巧克力名词
by:通过...的方式 imported:进口的
by doing sth 通过...方式
imported 是过去分词作定语修饰巧克力