这两句诗的意思是:我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!
出自:唐代白居易《琵琶行》。
原诗(节选):
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
释义:
我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。
我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!
自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。
浔阳这地方荒凉偏僻没有带改音乐;一年到头听旦答不到管弦的乐器声。
扩展资料
《琵琶行》是唐代诗人白居易创作的一首长篇叙事诗。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己蠢迟判无辜被贬的愤懑之情。
全诗叙事与抒情紧密结合,塑造出完整鲜明的人物形象;语言流转匀称,优美和谐,特别是描绘琵琶的演奏,比喻贴切,化虚为实,呈现出鲜明的音乐形象。
这句话出自于白居缺信易的诗伏庆轮.
意思是:在遇到与你有相似遭遇的人时说,比如:有个人他从小无父无母,生活困难,当遇到与他相似遭遇的人时就说:“同是差旁天涯沦落人 相逢何必曾相识.