首页
阿Q吧
>
というものだ 和ということだ的区别
というものだ 和ということだ的区别
2025-04-01 01:01:21
推荐回答(2个)
回答1:
这两个根本就没什么联系。
というものだ表示就某事物的本质特征,由衷的进行评价,断定,解说等。中文译为这才是,这才叫。
ということだ表示传闻。中文译为听说,据说。
回答2:
前者偏向于客观事实,后者偏向于描述者的描述
相关问答
最新问答
完全性肠外营养葡萄糖除以四是什么意思
淘宝上卖的xbox360几十元的游戏是正版的吗
请问什么是上传?2.我下载在E盘的文件转移到F盘会不会影响上传.
锌合金压铸加工厂 锌合金好加工吗
关于相似形的题 很急的!!!!!!
秦朝的官职制度怎么来的
变速箱和传动轴连接的那个地方怎么一直漏油
月球的公转周期是多少,怎么算出来的
宪法规定,我国社会主义经济制度的基础是生产资料的什么
还款日3日,17号取现,2号把钱还进去中间要利息吗