The End Of The World(世界末日)
原唱:史琪特·戴维丝 (英文名:Skeeter Davis)
翻唱:卡朋特乐队(英文名:Carpenters)
Why does the sun go on shining
太阳为何依然照耀
Why does the sea rush to shore
海浪为何拍打着岩岸
Don't they know it's the end of the world
难道它们不知道这是世界末日吗
'Cause you don't love me any more
你都已经不再爱我了
Why do the birds go on singing
鸟儿为何依然歌唱
Why do the stars glow above
星星为何在天上闪耀
Don't they know it's the end of the world
难道它们不知道这是世界末日吗
It ended when I lost your love.
失去你爱的那一刻就末日了
I wake up in the morning and I wonder
当我清晨醒来就纳闷
Why everything's the same as it was
为何一切如常
I can't understand
我无法理解
no I can't understand
我真的无法理解
How life goes on the way it does
生命怎会依然像往常一样运行
Why does my heart go on beating
我的心为何仍在跳动
Why do these eyes of mine cry
我的双眼又为何在流泪
Don't they know it's the end of the world
难道它们不知道这是世界末日
It ended when you said goodbye
你说结束的那一刻就末日了
Don't they know it's the end of the world
难道它们不知道这是世界末日
It ended when you said goodbye
你说结束的那一刻就末日了
扩展资料
The end of the world(世界末日),是由美国著名的女乡村音乐歌手史琪特·戴维丝 (Skeeter Davis)于1963年演唱的一首歌曲,被评为当年最受欢迎的歌曲,曾被无数人翻唱,这首歌也是史琪特·戴维丝唯一的传世之作 。
The end of the world在1973年被Carpenters翻唱,收录在专辑《Live in Japan 》专辑中。
其他版本:
1、香港歌手陈百强也改编过此歌,创作于1988年《冬暖》专辑中,歌名为《冬恋》。
2、香港歌手邓紫棋演唱的《后会无期》(2014)为同名电影主题曲,中文歌词由韩寒创作。
3、美国摇滚女歌手辛蒂露波(Cyndi Lauper)重新演绎了这首歌,并收录于她2016年最新的乡村专辑《峰回路转》(《Detour》)中。
参考资料来源:百度百科—卡朋特乐队
参考资料来源:百度百科—The End Of The World
歌名:The End of the World
歌手:carpenters
作词:Sylvia Dee
作曲:Arthur Kent
所属专辑:I Dreamed A Dream
Why does the sun go on shining?
太阳为何依然照耀
Why does the sea rush to the shore?
海浪为何拍打着岩岸
Don't they know it's the end of the world
难道它们不知道这是世界末日
'Cause you don't love me anymore?
因为你不再爱我了
Why do the birds go on singing?
鸟儿为何依然歌唱
Why do the stars glow above?
星星为何在天上闪耀
Don't they know it's the end of the world?
难道它们不知道这是世界末日
It ended when I lost your love
当我失去了你的爱
I wake up in the morning and I wonder
当我清晨醒来纳闷着
Why everything's the same as it was
为何一切如常
I can't understand, no I can't understand
我无法了解,我真的无法了解
How life goes on the way it does
生命怎会像往常一样运行
Why does my heart go on beating?
我的心为何仍在跳动
Why do these eyes of mine cry?
我的双眼为何在流泪
Don't they know it's the end of the world?
难道它们不知道这是世界末日
It ended when you said goodbye
当你说再见的时候
Don't they know it's the end of the world?
难道它们不知道这是世界末日
It ended when you said goodbye
当你说再见的时候
扩展资料:
《The end of the world》是由史琪特·戴维丝演唱的歌曲。
歌曲背景
创作这首歌时候,Sylvia在父亲去世后以亲身感受创作了这首诗词,对她来说意义重大。她并没有用一些非常“大”的词汇去修饰悲伤,而是通过对生活中简单、真实之生命的描写,反衬了自己失去父亲的强烈伤痛。
Skeeter Davis的《The End Of The World》
这首63年乡村及流行排行榜双料亚军的歌曲,原是作者为怀念亡父写就,虽是流行曲风,由Skeeter Davis演唱。
下载地址:
http://kireii.org/music/200512211345.wma
英文:
Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don't they know it's the end of the world
'Cause you don't love me anymore?
Why do the birds go on singing?
Why do the starts glow above?
Don't they know it's the end of the world
It ended when I lost your love
I wake up in the morning and I wonder
Why everything is the same as it was
I can't understand, no, I can't understand
How life goes on the way it does!
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine crying?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said goodbye
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine crying?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said goodbye
中文歌词:
为何阳光依然灿烂
海浪仍旧冲刷着海岸
难道不觉末日来临
只因你已不再爱我
为何鸟儿依然歌唱
星星仍旧在夜空闪烁
难道不觉末日来临
当我失去你的爱
一切就都已结束
清晨醒来,我困惑
为何一切依然如故
我不懂,是的!我真的不懂
生活何以如此继续
为何我心依然跳动
泪水仍旧盈满了眼眶
末日来临就在今朝
当你说出再见
一切都已完结