请英语高手进来帮忙翻译下这些话!先谢了!

2024-10-30 08:36:15
推荐回答(3个)
回答1:

通常如果是称呼Mr.Yang就可以了,外国不像中国还会叫杨总之类的称呼。
如果是要介绍杨总,英文可以是这样的:“This is our General Manager, Mr.Yang."
学生证:Student ID。
吃火锅:Eat hot pot。
生命在于运动:Doing sports is life.

回答2:

英文的称呼语中没有杨总一说,一般对上级会说Mr.yang.

student ID也可

have hot pot

这个有几种译法:life lies on sports
life lies on moving 或者live lies in movement都可以

回答3:

杨总 General Yang
吃火锅 Eat hot pot
生命在于运动 Movement is life