日语的称呼有什么不同

2025-03-17 16:06:02
推荐回答(2个)
回答1:

1.あなた一般用同辈之间,长辈对晚辈,上级对下级,妻子对丈夫等的称呼,晚辈对长辈,下属对上司不使用。女性对丈夫以外的人不使用,否则会被认为是情人关系。
2.きみ
(君)一般为男性同辈或晚辈的称呼。
3.おまえ(お前)只能用于称呼比自己地位低或者年龄小的人,并含轻视语气。
还有什么问题可以再问我。

回答2:

XX酱ちゃん
称呼小朋友或年轻女性,或者是年轻女性对关系亲密的人称呼,还有就是装可爱。
XX桑さん
一般的称呼,比较礼貌,最常用。
XX君くん
一般是年长的或地位高的人对年轻或地位低的人叫的。小朋友之间互相称呼也有用的。
直接叫名字的很少,因为直接叫名字是不礼貌的,如果是非常非常熟悉的否则就是不礼貌的。