Mooncakes are to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Christmas. The seasonal round cakes traditionally have a sweet filling of lotus seed paste or red bean paste and often have one or more salted duck eggs in the center to represent the moon. And the moon is what this celebration is all about. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month,it is the time when the moon is said to be at its brightest and fullest.
中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果馅饼一样,是必不可少的。圆圆的月饼中通常包有香甜的莲子馅或是红豆馅,馅的中央还会加上一个金黄的咸鸭蛋黄来代表月亮。而月亮正是中秋节庆祝的主题。每年农历8月15日人们一起庆祝中秋,据说这一天的月亮是一年中最
请采纳O(∩_∩)O~
The
Mid-Autumn
Festival
The
Mid-Autumn
is
a
very
important
Chinese
festival.
It
falls
on
the
15th
day
of
August.
A
few
days
before
the
festival,
everyone
in
the
family
will
help
to
make
the
house
clean
and
beautiful.
Lanterns
will
be
hung
in
front
of
the
house.
中秋节中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。
On
the
evening
there
will
be
a
big
family
dinner.
People
who
work
far
away
from
their
homes
will
try
to
come
back
for
the
union.
After
dinner,
people
will
light
the
lanterns
which
are
usually
red
and
round.
Children
will
play
with
their
own
toy
lanterns
happily.晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。
At
night
the
moon
is
usually
round
and
bright.
People
can
enjoy
the
moon
while
eating
moon-cakes
which
are
the
special
food
for
this
festival.
They
can
look
back
on
the
past
and
look
forward
to
the
future
together.
晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望未来。