英语句子成分问题?

2024-11-06 07:29:29
推荐回答(3个)
回答1:

在封闭,狭小的,新鲜空气稀薄的空间,数十年与炭火打交道的工作已经损伤了他的肺。

  • in tight, closed spaces,是一个完整的介词短语,在句中做状语,修饰working。中间的逗号是为了前后两个并列形容词。可以替换为and。

  • over coals fires,是一个完整的介词短语,意思是长时间与炭火为伍。修饰working.

回答2:

这个句子里的over短语是一个介词短语,在句子中作定语,修饰前面的名词working,in tight,closed space在句子中也是作定语,修饰名词working,这个逗号相当于连词and,连接两个并列的形容词tight和closed。

回答3:

work over 短语,研究
work over coals fires 研究火区
in tight, closed spaces 在密闭的空间内
逗号相当于and
全句:几十年在密闭的,没有一点儿新鲜空气的空间内研究火区,已经毁了他的肺。