答:
1、楼上两位说的没错,简称Dorm,全称Dormitory都没错。
2、住学生公寓,用Hostel更普遍。
3、如果是学校的住宿区(寄宿区),有三种常见用法:
Boarding
School,
Lodging
School,
Hostel
School
这里的
School
可以翻译成寄宿学校,但不是真正的学校。
同样的例子有,平时学生常讲:“No
school
today.”
不是今天没有学校,而是今天不用上学。
4、Apartment
非专指,任何人住的稍微像样一点的都可以这样叫。
dormitory、dorm、lodging house
dormitory
1
a large room for several people to sleep in, for example in a boarding school or hostelespecially BrE 〔寄宿学校、招待所等供多人住宿的〕寝室 【尤英】
2
a large building at a college or university where students live AmE 〔大学里的〕学生宿舍楼 【美】
SYN hall of residence AmE 【美】 BrE【英】
dorm为dormitory缩写
lodging house:
a building where people can rent rooms to live or stay in 〔分房间出租的〕公寓,寄宿舍【英,过时】
没记错的话,应该是dormitory
简称dorm
home