求滨崎步的dearest的日文歌词、中文歌词、罗马音和英文歌词

2024-11-17 11:59:06
推荐回答(2个)
回答1:

Dearest
words: ayumi hamasaki
music: CREA + D?A?I
arrangement: Naoto Suzuki

本当に大切なもの以外
全て舍ててしまえたら
いいのにね
现実はただ残酷で

そんな时いつだって
目を闭じれば
笑ってる君がいる

Ah-いつか永远の
眠りにつく日まで
どうかその笑颜が
绝え间なくある様に

人间(ヒト)は皆悲しいかな
忘れゆく 生き物だけど

爱すべきもののため
爱をくれるもののため
できること

Ah-出会ったあの顷は
全てが不器用で
远まわりしたよね
伤つけ合ったよね

Ah-いつか永远の
眠りにつく日まで
どうかその笑颜が
绝え间なくある様に

Ah-出会ったあの顷は
全てが不器用で
远まわりしたけど
辿りついたんだね

Dearest

若是除了最重要的东西
能够将其他的一切舍弃
那该有多好
但现实总是残酷无情

这时我只要
闭上眼睛
便可以看见含笑的你

Ah-只希望在踏入
永远的长眠之前
可否让你的笑容
永远陪伴着我

人 是否都是悲哀的呢
虽然我们懂得 如何忘记

为了我爱的人
为了爱我的人
能够做些什么

Ah-回想相识的当初
凡事手足无措
绕了好一段远路
伤害了彼此好多

Ah-只希望在踏入
永远的长眠之前
可否让你的笑容
永远陪伴着我

Ah-回想相识的当初
凡事手足无措
绕了好一段远路
终究走到了结果

Dearest

Hontou ni taisetsu na mono igai
Subete sutete shimaetara
Ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankoku de

Sonna toki itsu datte
Me wo tojireba
Waratteru kimi ga iru

Aa itsu ka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Tae ma naku aru you ni

HITO wa minna kanashii kana
Wasure yuku ikimono da kedo

Ai subeki mono no tame
Ai wo kureru mono no tame
Dekiru koto

Ah deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
Toomawari shita yo ne
Kizu tsukeatta yo ne

Ah itsu ka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Tae ma naku aru yo ni

Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita kedo
Tadori tsuitan da ne

回答2:

悲剧了, 发几次, 都说一样, 只发英文。 据说绝美翻唱~~ 求采纳。 英文It would be nice if we could put away and throw out
everything except what really mattered, but
reality is just cruel.

In such times,
I see you laughing
whenever I close my eyes.

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

People are all sad, so
they go and forget, but--

For that which I should love,
For that which gives me love, I will do what I can.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got hurt, didn't we?

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got there in the end.
罗马拼音 求采纳。