高中语文课程标准对文言文的总体要求:派模带
作为21世纪的高中生,要提高文化品位和审美情趣,具有适应实际需要的语文素养,培尘芦养热爱中华民族优良传统文化的思想感情,就要尽可能多读古代文学作品。社会的发展、进步和现代化,决不能抛开我们的优良传统。能够流传到今天的古代文学作品,都是经过长期的实践检验,经过历史长河的大浪淘沙,哺育和感染了一代又一代人,而且常读常新,具有永恒的艺术魅力。高中生多读古代作品,既可以培养阅读浅易文言文的能力,又能培养文学鉴赏能力,还码慧有助于提高学生的文化品位和审美情趣。因此,新教材中古代文学作品约占41%。尽管如此,我们对文言文的要求,还只是【诵读、理解、背诵和重点掌握一些文言词、句式】。
文言文翻旁圆译在考试中应直译为主意译为辅尤其是要将重点字词的原意翻译清楚要做到“信”、“达”、“雅”要忠实原文不误解不漏掉不增译无语病通顺明白符合现代汉语的表达要求和习惯。要注意演播下列翻译方法 ①留 就是保留不译那些古今通用的内容。诸如人名、地名、物名、国号、帝号、年号、称号、官职、科举典章制度、度量单位等。将它们挪移译文中即可。 ②换 文言文中以单音节词为主包括一些古今异义的词、通假词、偏义复词等。对于这些词就要以相应的现代汉语的词换掉它们。如“涕”译为“眼泪”租咐“蚤”译为“早”“作息”译为“劳动”“河南”译为“黄河以南”。 ③补 是对文言文中各种省略实行的一种方法。若属于主语省略就得补出主语若属于宾语省略就得补出宾语若属于介词结构省略就得补出介词结构以保证译文的完整顺畅。 ⑤删 去掉原文中那些没有实际意义的词语诸如发语词、音节助词、语气助词等。保持译文的简洁紧凑且符合现代汉语的语法习惯。 ⑥调 对文言文中的那些特殊语序、特殊句序进行调整诸如宾语前置、谓语前置、定语后置、介词运型塌结构后置等使之符合现代汉语的语法习惯
http://wenku.baidu.com/view/9ac554bafd0a79563c1e7202.html
要求能背诵理解课文,会翻译句子,会理解文言字词及其用法。翻译书只是做参考,不要完全依赖。
理解每个字的意思,并且串联成句子。确实很重要,通常情况下我建议你买一本