不同的人有不同的定义 但多数朋友会认为俚语是粗鲁和无礼的 或是脏词 其实俚语才是真正的日常表达法
应该说 俚语是通俗的讲法 是"白话" 并不都是粗鲁和无礼的
留意一下 当你看一部美国电影时 你就会发现 通常你听不懂的单词往往就是俚语 如果你认为我的外国朋友讲俚语是因为他们没有受到什么教育 那么你错了 他们至少是大学毕业的 而有些更是硕士或博士
如果不学俚语 你就听不懂英、美人的英语 如果不用俚语 无论你的口语讲得多么流利 发音多么准确 你的英语还是不够好 至少英、美人会这样认为 他们甚至会觉得你的表达方式多少有些古怪。
俚语是粗俗或通行面极窄的方言词,英语俚语是英语中常用语言,也是非正式语言。
就是方言,俗语的意思
俗语,土话
民间非正式、较口语的词句
就是美国人常常蹦出一句话可能你一开始不会马上反应过来,不够正式,但是他们真正聊天的时候就是这样,比较口语化,不是我们学的那种一本正经的语句。
之前我在洛基学习的时候我们的老师就会跟我们对话,将一些比较口语化的语句,不会太正式,就是注重能和外国人自由交流。如果你是用在一些商务啊经济什么上面的话那就不需要涉猎太多,这些平凡聊天的时候用的多我觉得,个人意见,仅供参考