日语一个口字旁一个尊,念什么?左右结构的

想知道它的假名.
2025-03-20 18:01:53
推荐回答(2个)
回答1:

うわさ
uwasa
汉语的谣言,传言,传说的意思


日 【うわさ】 【uwasa】◎

【名】
(1)谈论,闲话,谣传,传闻。〔うわさ话。世间で言われている话。〕
 
彼の噂をするな。/别谈论他(的事情)啦!
 
いつも君の噂ばかりしている。/常常谈到〔念叨〕你。

(2)传说,风声,风言风语。〔风说。人の身の上や事件を话题にして话をすること。〕
  根も叶もない噂。/毫无根据的谣传。
 
世间の噂。/街谈巷议。
  噂が立つ。/风传;有风声;风言风语。
 
噂を立てる。/放空气;放出风声;散布(某种)传说。

  噂を立てられる。/落闲话。
  噂にのぼる。/成为街头巷尾的话题;成为谈话资料。

  噂がひろまった。/飞传着一个消息;消息传开了。

  噂に闻けば。/风闻……; 传闻……。
 
噂に闻いた。/风闻;小道听来的。
  お噂は伺っております。/久仰大名。
 
噂をもらす。/走漏风声。
  人の噂も七十五日。/谣言难过月,过月无人传。

《常用惯用语》
噂にたがわぬ。/名不虚传.
噂をすれば影。/说曹操CC曹操就到。

回答2:

うわさ字数