法语的“是”是“Oui”。
法语属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法语在11世纪曾是除了中古汉语以外,当时世界上使用最多的语言。现时全世界有8900万人把它作为母语,以及其他2.5亿人使用它。法语是很多地区或组织的官方语言。
法国法语和魁北克法语是世界上最主要的两大法语分支,由于从同个法语方言分化而成,沟通上有些障碍,因为这两种法语是有区别,尤其是发音。
开始的时候,在今天的法国领土上有很多不同的方言,但是后来巴黎附近地区的方言Ile-de-France取代了其他的方言并成为了现代法语官方语言的基础。
南方经济由于发展比较落后以及历史上的分隔,至今仍存在很多方言,如马尔舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木赞方言、上奥佛尼方言、下奥佛尼方言、加斯克尼方言和普罗旺斯方言。
法国人一直对自己的语言非常自豪。殖民地时期,大英帝国将英文带到广大殖民地;而在二战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不忿,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的冲击。
法语“老师”为“professeur”。 professeur n. m 教师, 教员; 教授[俗称prof]: 常见用法 un professeur d'anglais一位英语老师 un professeur des écoles一位小学老师 un professeur de chant一位声乐教授 professeur honoraire名誉教授 la fonction éducatrice des professeurs教师的教育职责 un professeur émérite一位有经验的教师 un professeur vacataire一位临时代课老师 ce professeur est un vacataire这个老师是个临时工 ce professeur est un suppléant这个老师是来代替上课的 les élèves vouvoient le professeur学生用“您”称呼老师 ce professeur terrorise les élèves这名老师让学生们很害怕 例句 1.Monsieur Wang est professeur. 王先生是一名老师。 2.Le professeur a corrigé son devoir. 老师批改了他的作业。 3.Il traite son professeur avec beaucoup d'égards. 他对老师十分敬重。 4.Le professeur est sévère. 老师很严格。 5.Il dit bonjour à son professeur. 他向老师问好。 6.Cette fille désobéit à son professeur. 这个女孩不听老师的话。 7.Le lendemain, j’ai donné mon devoir au professeur. 第二天,我把作业交给了老师。 8.il réussit à tromper l'attention de son professeur. 他成功躲过了老师的注意。
法语“老师”为“professeur”。
professeur
n. m
教师, 教员; 教授[俗称prof]:
常见用法
un professeur d'anglais一位英语老师
un professeur des écoles一位小学老师
un professeur de chant一位声乐教授
professeur honoraire名誉教授
la fonction éducatrice des professeurs教师的教育职责
un professeur émérite一位有经验的教师
un professeur vacataire一位临时代课老师
ce professeur est un vacataire这个老师是个临时工
ce professeur est un suppléant这个老师是来代替上课的
les élèves vouvoient le professeur学生用“您”称呼老师
ce professeur terrorise les élèves这名老师让学生们很害怕
例句
1.Monsieur Wang est professeur.
王先生是一名老师。
2.Le professeur a corrigé son devoir.
老师批改了他的作业。
3.Il traite son professeur avec beaucoup d'égards.
他对老师十分敬重。
4.Le professeur est sévère.
老师很严格。
5.Il dit bonjour à son professeur.
他向老师问好。
6.Cette fille désobéit à son professeur.
这个女孩不听老师的话。
7.Le lendemain, j’ai donné mon devoir au professeur.
第二天,我把作业交给了老师。
8.il réussit à tromper l'attention de son professeur.
他成功躲过了老师的注意。
oui 与英语中的 yes 意思一样~Moi aussi. 与英语中的 Me too. 一样~si 是回答法语反问疑问句的肯定回答的,和 yes 意思一样~
bonjour是比较礼貌的问法
至于发音呢法语的r发‘喝’所以发为绷如喝,记住‘喝’不要发得太长
salut是比较随便的问法可以用在见面和再见的时候
发音为‘撒驴’a发‘啊’u发 ‘于’t 不发音
谢谢是merci 发音为'卖喝西'