高手们帮我翻译下

2024-11-21 19:58:40
推荐回答(2个)
回答1:

括号为直译,后面为意译

精雕细琢(carve and polish) exquisite
追求完美 (perfect pursuing)
持续改进 improving
客户满意 (client satisfied)
争国内领先 创世界一流 first-class ,large-scale
专注致力于技术创新, focusing on technology innovation
不断追求符合客户利益的目标 always get ready to meet our customer

多数为网上现有用的意译翻译,比较准确,希望有帮助

回答2:

精雕细琢 exquisitely carved
追求完美 pursue perfection
持续改进 continuous improving
客户满意 customer satisfaction
争国内领先 strive to lead in domestic market
创世界一流 build a world-class brand
专注致力于技术创新 focus on technological innovation
不断追求符合客户利益的目标 non-stop pursuit of the objective to benefit customers