谁可以帮我翻译一下这句话!!谢谢了!!!!!!(在线等)

2024-12-03 08:50:16
推荐回答(5个)
回答1:

其实两个人之间没有谁对谁错,有的也只是谁更珍惜谁 ,谁更包容谁,谁更理解谁

実は、二人の间で谁が正确なのか过ちなのかいないが、いるのもただ谁は谁を大切にしたり、谁は谁を寛容したり、谁は谁を理解したりすることにすぎない!

回答2:

実は二人の间にだれかは谁に対してまちがって,あるものもただ谁がもっと谁を大切にして,谁がもっと谁を包容して,谁がもっと谁を理解します。

回答3:

実は 二人の间にはどっちが正しいか、どっちが正しくないかがないんです。あるのはただ谁は谁をもっと大切にして、もっと包容して、もっと理解することだけさ。

回答4:

In fact, no Shuiduishuicuo between two people, who have only a treasure who, who who is more tolerant, more understanding of who is who.

回答5:

実は、二人の间、谁が正しい、谁が间违うというのじゃなくて、ただ、谁がもっと相手を大事にして、谁がもっと相手を许してあげ、谁がもっと相手を理解するっていうことなんだ。
绝对正确的人工翻译。