跪求《钢之炼金术师的插曲兄弟》的俄文歌词

2024-12-01 20:25:03
推荐回答(1个)
回答1:

  
  《БРАТЬЯ》

  Прости меня, младший брат!

  纳局首Я так пред тобой виноват.

  Пытаться вернуть нельзя

  Того, что взяла земля.

  Кто знает закон Бытия,

  Помог бы мне найти ответ.

  Жестоко ошибся я:

  От смерти лекарства нет.

  Милая мама! Нежная!

  Мы так любили тебя.

  Но все наши силы

  Потрачены были зря.

  Тебя соблазниля

  Прекрасной надеждой

  Вернуть наш семейный очаг.

  Мой брат, я во всём виноват.

  Не плачь, не печалься, старший брат!!

  Не ты один виноват.

  Дорога у нас одна,

  Искупим вину до дна.

  Мне не в чем тебя упрекнуть.

  Ия не обижен ничуть.

  Тяжек, наш грех

  Хотеть быть сильнее всех.

  洞数Милая мама! Нежная!

  Мы так любили тебя.

  Но все наши силы

  Потрачены были зря.

  Ясам соблазнился

  Прекрасной надеждой

  Вернуть наш семейный очаг.

  Ясам во всём виноват.

  Но что же нам делать, как быть?

  Как всё исправить, забыть?

  Пытаться вернуть нельзя

  Того,что взяла земля.

  注音:

  Pulast Miliya, Mulaatocibu bala

 腊弯 yaa Tack puild teboyee Venlawar

  Predajellcurr Voullus LilliCha

  Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar

  Cot Ninyit Zcoun Bytiya

  Pomog Greemiei Nigtci Arduce

  Jestoucog Arshibsa Ya

  Art Smerti Lekarstva Nikt

  Milrawya Mama! Neshnaia!

  Weef Tack Lubili Tibya

  Nour Zyeah Lashily Seewif

  Pradashueny Greely Zyra

  Tibya Soblaznilya

  Prekrasnoy Nadejdoy

  Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag

  Moy Bala, Yadac Vsjom Villahart

  Ni Pulaci, Ni pechalsha, Schastachi Buart

  Ni Veei Ahdin Vienafart

  Danouga Hol Las Ahdna

  Eskufim Vin Da Duela

  Mui Nif Cheum Tiha Hoppicope

  Iya Ni Abilishllu Nichut

  Zyashik, Nas Grcifu

  Hacdeef Vichi snee Vseh

  Milrawya Mama! Neshnaia!

  Weef Tack Lubili Tibya

  Nour Zyeah Lashily Seewif

  Pradashueny Greely Zyra

  yasam Soblaznilya

  Prekrasnoy Nadejdoy

  Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag

  Yasam Vo Vsjom Villahart

  Law Sot Jillamrachi, wac vichi?

  Ark Sorh Lisprot, Esabulit?

  Predajellcurr Voullus LilliCha

  Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar

  翻译

  原谅我吧,我的弟弟

  我在你面前有罪

  大地埋葬的生命

  不可能复活

  谁知道生存的规律

  谁能帮我找到答案

  我知道犯下弥天大错

  却找不到弥补的良药

  亲爱的妈妈,温柔的妈妈

  我们曾经那样爱你

  但一切努力都是枉费心机

  重回我们的家园

  用这希望将你诱惑

  我的弟弟,都是我的错

  不要哭泣,不要忧伤,我的哥哥

  不只是你的错

  我们的出路只有一条

  要为我们的罪恶付出代价

  我没有什麽好责怪你

  我也没有什麽好委屈

  我们的罪过在於想比别人更强

  亲爱的妈妈,温柔的妈妈

  我们曾经那样爱你

  但一切努力都是枉费心机

  重回我们的家园

  这一美好的希望将你诱惑

  都是我的错

  但是我们又该如何

  如何挽回,如何忘却

  想挽回大地