为什么台湾人把“和”字读作“ han”呢?

2024-11-22 06:31:06
推荐回答(2个)
回答1:

关於您的问题提供解答如下,若同意回答恳请赐予「满意回答」,谢谢你的支持!
《和》
【审定音】
〔ㄏㄜˊ〕:总和、大和民族、和尚、和平、和风、和谈 (he)
〔ㄏㄜˋ〕:唱和、附和 (he)
〔ㄏㄨㄛˋ〕:和面、搅和 (huo)
〔ㄏㄢˋ〕:我和你 (han)
〔ㄏㄨㄛ˙〕:暖和、热和 (huo)
【限读】
〔ㄏㄨˊ〕:限於「和牌」一词。(hu)

注:读音无法显示,只可显示拼音。  

回答2:

因为台湾“国语标准”里有这种读音,大陆普通话和台湾“普通话”有些不统一之处。