注意 Is it any wonder that 后面的主语从句中,第一个admitting担任从句的主语,属于动名词作主语的语法,第二个admitting充当be equivalent to中介词to的宾语,属于动名词作宾语;
注意 第二个admit后面是一个省略that的宾语从句 support是从句的谓语动词,从句是一般现在时,主语是you,support用原型。你可能误以为是admit(to) doing的结构了,其实admit也可加that从句的。
这句话结构为 It is any wonder/ that doing sth is equivalent to doing/ that you do.
having 不能变成have,regret doing 后悔做某事
就这样。
满意吗?
admitting you regret having children is equivalent to admitting you support kitten-killing 是一个系表结构的句子。admitting you regret having children是名词性短语做句子的主语。be equivalent to “等同于”,to不是不定式记号而是一介词,所以后面跟名词性词语构成介词短语。例如:
1.This is equivalent to the fourth option listed above, in which some static method is invoked on an intermediary object.
这相当于上面所列出的第四个选项,在该选项中对中间对象调用静态对象。
2. So, the previous statement is equivalent to the following statement.
所以,前一个语句和下面的语句等价。