明月当空叫,黄犬卧花心 是什么意思

2024-11-19 02:33:17
推荐回答(4个)
回答1:

意思是:明月鸟晚上鸣叫,明月当空时叫得更欢,黄犬虫一到晚上,就在花心里睡觉。

典故:

王安石任宰相时,当时潮州(当今的广东)有位文人去拜访王安石,并要求王安石为他改诗,原诗是这么写的“明月当空叫,黄犬卧花心”。

王安石一看这诗就笑了,明亮的月亮怎么会叫呢?黄狗怎么能卧在小小的花心上呢?于是他提笔将这两句词改为了“明月当空照,黄犬卧花荫”,于情于理,那位潮州人看后笑笑,一言未发。

后来,他游历南方,发现南方有一种鸟叫“明月”,叫声婉转动听;有一种昆虫叫“黄犬”,常在花心飞来飞去。王安石这下才明白,那两句诗是对的,而他给人家改错了。

扩展资料

这个故事告诉我们,想问题、办事情必须坚持从实际出发;对具体问题应具体分析。

由于不了解实情,以至于闹出笑话,说明物质决定意识,要一切从实际出发。作者笔下的“黄犬”“明月”是具有本地特色的称谓,说明要具体问题具体分析。

与之相近的故事

在冯梦龙编的《警世通言》中,有一篇叫《王安石三难苏学士》,其中写的是王安石教训苏东坡的几个小故事。故事中有这样的一则:

有一天,苏东坡去看望宰相王安石,恰好王安石出去了。苏东坡在王安石的书桌上看到了一首咏菊诗的草稿,才写了开头两句:西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。

苏东坡心想:“西风”就是秋风,“黄花”就是菊花,菊花最能耐寒、耐久,敢与秋霜斗,怎么会被秋风吹落呢?说西风“吹落黄花满地金”是大错特错了。这个平素恃才傲物、目中无人的翰林学土,也不管王安石是他的前辈和上级,提起笔来,续诗两句:秋花不比春花落,说与诗人仔细吟。

王安石回来以后,看了这两句诗,心里很不满意。他为了用事实教训一下苏东坡,就把苏东坡贬为黄州团练副使。

苏东坡在黄州住了将近一年,到了九月重阳,这一天大风刚停,苏东坡邀请好友陈季常到后园赏菊,只见菊花纷纷落瓣,满地铺金。这时他想起给王安石续诗的往事,才知道原来是自己错了。

参考资料来源:百度百科--黄犬

回答2:

意思为:明月鸟晚上鸣叫,明月当空时叫得更欢,黄犬虫一到晚上,就在花心里睡觉。

来自王安石逸事之一,北宋著名诗人王安石喜欢改诗,他为同时代的诗人改诗,而且还为古人改诗。

王安石任宰相时,当时潮州(当今的广东)有位文人去拜访王安石,并要求王安石为他改诗,原诗是这么写的“明月当空叫,黄犬卧花心”。

王安石一看这诗就笑了,明亮的月亮怎么会叫呢?黄狗怎么能卧在小小的花心上呢?于是他提笔将这两句词改为了“明月当空照,黄犬卧花荫”,于情于理,那位潮州人看后笑笑,一言未发。

后来,他游历南方,发现南方有一种鸟叫明月,叫声婉转动听,有一种昆虫叫黄犬,常在花心飞来飞去,这下子他才明白,那两句诗是对的,而自己给人家改错了。

与之相近的故事:

在冯梦龙编的《警世通言》中,有一篇叫《王安石三难苏学士》,其中写的是王安石教训苏东坡的几个小故事。故事中有这样的一则:

有一天,苏东坡去看望宰相王安石,恰好王安石出去了。苏东坡在王安石的书桌上看到了一首咏菊诗的草稿,才写了开头两句:西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。

苏东坡心想:“西风”就是秋风,“黄花”就是菊花,菊花最能耐寒、耐久,敢与秋霜斗,怎么会被秋风吹落呢?说西风“吹落黄花满地金”是大错特错了。

这个平素恃才傲物、目中无人的翰林学土,也不管王安石是他的前辈和上级,提起笔来,续诗两句:秋花不比春花落,说与诗人仔细吟。

王安石回来以后,看了这两句诗,心里很不满意。他为了用事实教训一下苏东坡,就把苏东坡贬为黄州团练副使。

苏东坡在黄州住了将近一年,到了九月重阳,这一天大风刚停,苏东坡邀请好友陈季常到后园赏菊,只见菊花纷纷落瓣,满地铺金。这时他想起给王安石续诗的往事,才知道原来是自己错了。

以上内容参考百度百科-王安石

以上内容参考百度百科-黄犬

回答3:

这来自王安石逸事之一。
北宋著名诗人王安石喜欢改诗。他为同时代的诗人改诗,而且还为古人改诗。
有一次 王安石看见一首诗中的两句诗:“明月当空叫,黄犬卧花心”,王安石看后不觉发笑,心想:“明月”怎么会叫?黄犬怎会卧在花心上呢,于是他提笔改成“明月当空照,黄犬卧花阴”。后来,他游历南方,发现南方有一种鸟叫“明月”,叫声婉转动听;有一种昆虫叫“黄犬”,常在花心飞来飞去。这下子他才明白,那两句诗是对的,而他给人家改错了。
谢贞的《春日闲居诗》:"风定花犹舞",王安石改"舞"字作"落"字,其语顿工。(《彦同诗话》)。对于自己的诗,王安石更是斟酌了再斟酌。
他的"春风又绿江南岸"中的"绿"字,是诗人在试过"到"、"过"、"入"、"满"之后才敲定的。春风本是看不见的,一个名词用作动词的"绿",把感觉切换成视觉形象,使留在读者心里的印象更加鲜明。

回答4:

请详细说明,并且要有刷卡上限的