自学日语会遇到什么问题
学日语专业后,有很多小伙伴兴奋的跟我说要一起学。
悲剧的是……前前后后也有2/30个人吵着要学吧……居然没一个人坚持下来。开始的时候都决心很大,一定要好好学日语,日本语大好き♥什么的。90%的人连50音图都没学完几行就放弃了。。【扶额
万年五十音图党!说的就是你们!!!!(╯‵□′)╯︵┻━┻
最容易放弃的类型是单纯喜欢动漫/日剧/日本文化,立志无字幕啃生肉什么的小伙伴。。虽然这些小伙伴都超有日语语感,听力很好,口语不错最有潜力的说。坚持比较久的反而是动机不纯的……要拿N1/要留学的。
出现的最大问题是【单纯因为喜欢日语】,一旦发现日语并不是想象中那么有趣,遇到枯燥琐碎的语法动词变形甚至只是背不下来五十音图,认不全平/片假名,就弃坑了……
自学中也有很多容易出现的小错误。
0,单词音调不准确。
日语单词的0/1/2/3/4……调真的很重要。如果读错,单词的意思就完全不同了
助词、女子都读作じょし。
0调是助词,1调女子。
着る/切る 虽然都读作きる
着る是0调,切る是1调,读错的话霓虹金是不明白你是要切还是要穿的……类似会有很多混淆的情况,如果您打算开始学习日语,但几乎还没什么基础的朋友,首先是明确自己学习日语的目的,哪怕只是为了兴趣也没关系,并制定自己的阶段计划,比如大约学半年去考4级,学1年考3级,学两年后考2级,有目标方向才能有动力,以后学习中请经常提醒自己的目标尚未实现,仍需努力。推荐一个日语学习交流裙 开始是七九八中间是二一一末尾是七四三,按照顺序组合起来就可以找到,里面有视频和资料都是免费的,里面有大量的学习视频资料,能够对日语的学习提供很大的 帮助。读的不准确。。例如
く读成 哭
う读成 乌
1,长音促音.因为汉语中并没有促音长音,所以日常学习中单词的长音促音就完全被小伙伴们省略不发了。
比如いっぱいあるよ
读成いぱいあるよ
学校がっこう
读成がこ
わかった错打成わがった之类的
银魂ぎんたま读成きんたま的……
蠢萌直系学姐和霓虹金的对话:
☆霓虹金:一番すきなアニメは何ですか?
【你最喜欢的动漫是啥呀】
★学姐:きんたま【蛋蛋/睾丸】です
(///ω///)テレ♬
☆霓虹金:なに?!(°Д° )【什么!!?】
2,在单词清辅音浊话上纠结无比。
纠结【先辈せんぱい】究竟读成せんばい还是清音的せんぱい听起来明明是senbai啊摔!!
3,语法混乱,接续有很大的问题。
见过直接在动词后面加です
あるです×
あります√
4,被琐碎敬语吓哭的/不分场合对象乱用自谦语/尊敬语/美化语等的小伙伴。
什么です/ ます/ でごさいます/ さしあげる /いただく /くださる/ 申し上げる啊!!
在上课时如果我们使用简体跟老师讲话,绝对是要被敲打的。。
学日语的时候跟韩国欧巴一直用敬语,欧巴觉得跟我好有距离感,被问是不是不愿意跟他做好朋友……天知道我用惯了敬语简直切换不回来啊!!
★动漫中有很多若者言叶,很多动漫狂热的小伙伴都善于模仿这些年轻人用语,其实在等级森严的日本,不熟悉的人之间这样讲话是很失礼的,会被认为很粗鲁。お前/俺/あんた/以及以简体る/だ结尾的句子,不要随便用喔~可以多看看日剧,人物的讲话方式还是比较靠谱的w
5,日常用语语境错误。
さようなら一般只用于可能长时间不能再次见面,或者情侣分手的情况。下课吃个饭,下节课还要见面的小伙伴对我说さようなら让我怀疑是不是要被永别了。。。
被蠢萌的前男友叫あなた我也是醉了。一般anata用的很少。要么是在彼此不熟悉的情况下,带走一丁点的蔑视口吻。要么是已婚妇女叫自己老公的。。。
6,日语汉字乱写。。。这个我也有。。经常会把“繁体的”日语汉字写成简体
时间/时间
鸣/鸣き声
広岛/广岛
……
7,能力考证书不代表真实水平。有见过6个月过N1的大神口语听力语法一团糟,运用能力零点。也有日语流利口语听力超强的学姐……N1三次没过……
8,暧昧磨叽的霓虹金醉人的暧昧表达。
【结构です】 在不同语境下可以表示【同意】也可以表示【拒绝】……刚入门的自学小伙伴表示很凌乱。
9,自他动词傻傻分不清楚
10,万恶助词大魔王!!!
は/が使用方法的辨析
11,授受动词也是难点,但是霓虹金日常对话中真的很常用的嗯。
12,望文生义,例如。。
【手纸てがみ】是信件的意思,不是厕纸啊!!
【精一杯せいいっぱい】是竭尽全力的意思不要乱开奇怪的脑洞啊!!!
★从宏观上来说,作为黏着语的日语和作为独立语的汉语是不同的。
打个比方。日语的语序结构是像玩具小火车一样,一节一节拼装起来的。助词就是表明这一小节跟其他小节是什么关系的~
あなたに会えてよかったです。あなたに会えてことを光栄に思っており能遇见你真好あなたに会ったのはよかった。 お会いできてよかった
あなたにお会いできて、とても嬉しいです。
a na ta ni o a i de ki te to te mo ure si i de su
会いたいよかったね。=想见面太好了
这个句子不通顺
要简单地说的话:
お会いできてよかったです
如果就是跟平常的朋友说这样就行了。
あなたに出会(であ)ってよかった。
出会(であ)ってよかった。